Tradução gerada automaticamente
Quand finira la chanson
Martin Rappeneau
Quando a Canção Acabará
Quand finira la chanson
Quando a canção acabarQuand finira la chanson
Você vai se afastar da janelaTu t'éloigneras de la fenêtre
Vai baixar o somTu iras baisser le son
Quando acabar os acordesQuand finiront les accords
Que tocávamos em uníssonoQue l'on jouait à l'unisson
Sonhando que valiam ouroEn rêvant qu'ils vaudraient de l'or
Comece a me sorrir de novoRecommence à me sourire
A me tocar o rostoA m'effleurer le visage
Mas você vai levantar o safiraMais tu soulèveras le saphir
Vai sequestrar minha vozPrendras ma voix en otage
Pobre de mimPauvre de moi
Quando a canção acabarQuand finira la chanson
Eu serei só uma lembrançaJe ne serai qu'un souvenir
Uma melodia em um nomeUne mélodie sur un nom
Quando acabar os violinosQuand finiront les violons
Os domingos no campoLes dimanches à la campagne
Vamos adivinhar a estaçãoOn devinera la saison
Comece a ser sensata de novoRecommence à être sage
A apreciar minha essênciaA apprécier ma nature
Mas no final da praiaMais à la fin de la plage
Vai ficar a feridaRestera la déchirure
Pobre de mimPauvre de moi
Quando a canção acabarQuand finira la chanson
Você vai se afastar da janelaTu t'éloigneras de la fenêtre
Vai baixar o somTu iras baisser le son



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Martin Rappeneau e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: