Tradução gerada automaticamente
Tú Eres de Calle
Martina Chanell
Você é da rua
Tú Eres de Calle
você é da rua
Tú eres de la calle
E meus pais não te amam
Y mis padres no te quieren
Eles não vão deixar você ficar comigo
No dejan que estés conmigo
Que para mim, você morre
Que por mí, tú te mueres
você é da rua
Tú eres de la calle
E meus pais não te amam
Y mis padres no te quieren
Eles não vão deixar você ficar comigo
No dejan que estés conmigo
Que para mim, você morre
Que por mí, tú te mueres
Vamos, baby, vamos começar
Dale, baby, arranquemos
Pa 'que nós pololiemos
Pa′que nos pololiemos
Eu sei que os dias passam e escondidos nos veremos
Se que pasan los días y a escondidas nos vemos
Eles não querem que você e eu fiquemos juntos
No quieren que tú y yo nos juntemos
porque somos menores
Porque somos menores
Eles não querem que nos amemos
No quieren que nos amemos
Minorcito se corta tenro quando te vejo fico feliz
Menorcito corte tierno cuando te veo me alegro
Ele é tão fofo que eu não consigo fugir
Él está muy lindo que alejarme yo no puedo
Meus pais não te amam às vezes eu sinto que estou morrendo
No te quieren mis padres a veces siento que me muero
Vamos sozinhos você e eu onde ninguém nos pega nos dando beijos
Vámonos solos tú y yo donde nadie nos pille dando nos besos
Você e eu meu amor estamos apaixonados
Tú y yo mi amor estamos enamorados
Você me avisa e nos encontraremos em qualquer lugar
Me avisas y nos juntamos en cualquier lao'
você é da rua
Tú eres de la calle
E meus pais não te amam
Y mis padres no te quieren
Eles não vão deixar você ficar comigo
No dejan que estés conmigo
Que para mim, você morre
Que por mí, tú te mueres
você é da rua
Tú eres de la calle
E meus pais não te amam
Y mis padres no te quieren
Eles não vão deixar você ficar comigo
No dejan que estés conmigo
Que para mim, você morre
Que por mí, tú te mueres
O bebezinho sabe que eu já sou seu bebê
El bebesito sabe que yo ya soy su nena
Eu só penso em você quando olho para as estrelas
Solo pienso en ti cuando yo miro a las estrellas
Nós dois somos menores, mas isso é uma frase
Los dos somos menores, pero esto es una condena
Estou sofrendo muito e meus pais não perceberam
Estoy sufriendo tanto y mis padres no se han dado cuenta
Você e eu somos claros sobre o que sentimos
Tú y yo estamos claros de lo que sentimos
Nós nos divertimos, mesmo que isso seja proibido
La pasamos bien aunque esto sea prohibido
Desculpe se eu não te vejo
Perdón si no te veo
desculpe se eu te machuquei
Perdón si te lastimo
Eu quero que o tempo pare quando estou com você
Quiero que pare el tiempo cuando estoy contigo
Eles têm que entender que só queremos dar amor um ao outro
Tienen que entender solo nos queremos dar amor
E se eu não te visse mais, meu coração iria quebrar
Y si no te viera más se me va a partir mi corazón
você é da rua
Tú eres de la calle
E meus pais não te amam
Y mis padres no te quieren
Eles não vão deixar você ficar comigo
No dejan que estés conmigo
Que para mim, você morre
Que por mí, tú te mueres
você é da rua
Tú eres de la calle
E meus pais não te amam
Y mis padres no te quieren
Eles não vão deixar você ficar comigo
No dejan que estés conmigo
Que para mim, você morre
Que por mí, tú te mueres
Martina Chanel
Martina Chanel
Família enorme
Masivo Family
para todos os menores
Para todos los menores
especialmente para você
En especial pa' ti
Bebê
Baby
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Martina Chanell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: