
Independence Day
Martina McBride
Dia da Independência
Independence Day
Bem, ela parecia bem com a luz matinal do amanhecerWell she seemed alright by dawn's early light
Apesar de que ela parecia preocupada e fracaThough she looked a little worried and weak
Ela tentou fingir que ele não estava bebendo de novoShe tried to pretend he wasn't drinking again
Mas papai deixou a prova na bochecha delaBut Daddy left the proof on her cheek
E eu tinha só 8 anos naquele verãoAnd I was only 8 years old that summer
E eu sempre pareci estar no caminhoAnd I always seemed to be in the way
Então eu fui até a feira da cidadeSo I took myself down to the fair in town
No Dia da IndependênciaOn Independence Day...
Bem, palavras circulam em uma pequena, pequena cidadeWell, word gets around in a small, small town
Eles disseram que ele era um homem perigosoThey said he was a dangerous man
Mas mamãe estava orgulhosa, e ela manteve sua posiçãoBut Momma was proud, and she stood her ground
Ela sabia que estava no lado perdedorShe knew she was on the losin' end
Agumas pessoas sussurraram, algumas pessoas falaramSome folks whispered, some folks talked
Mas todo mundo olhou de outra maneiraBut everybody looked the other way
E quando o tempo correu não havia ninguém por pertoAnd when time ran out there was no one about
No Dia da IndependênciaOn Independence Day...
Deixe soar a liberdadeLet freedom ring
Deixe a pombra branca cantarLet the white dove sing
Deixe o mundo inteiro saber que hojeLet the whole world know that today
É o dia de um acerto de contasIs the day of a reckoning
Deixe o fraco ser forteLet the weak be strong
Deixe o certo ser erradoLet the right be wrong
Role a pedra para longeRoll the stone away
Deixe o culpado pagarLet the guilty pay
É o Dia da IndependênciaIt's Independence Day
Bem, ela iluminou o céu daquele 4 de julhoWell, she lit up the sky that Fourth of July
No momento que os bombeiros chegaramBy the time that the firemen come
Eles apenas extinguiram as chamas e pegaram alguns nomesThey just put out the flames and took down some names
E me mandaram para a casa no municípioand sent me to the county home
Agora não estou dizendo que é certo, ou é erradoNow I ain't sayin' it's right, or it's wrong
Mas talvez é a única maneiraBut maybe it's the only way
Fale sobre sua revoluçãoTalk about your revolution
É Dia da IndepêndienciaIt's Independence Day...
Deixe soar a liberdadeLet freedom ring
Deixe a pomba branca cantarLet the white dove sing
Deixe o mundo inteiro saber que hojeLet the whole world know that today
É o dia de um acerto de contasIs the day of a reckoning
Deixe o fraco ser forteLet the weak be strong
Deixe o certo ser erradoLet the right be wrong
Role a pedra para longeRoll the stone away
Deixe o culpado pagarlet the guilty pay
É Dia da IndependênciaIt's Independence Day
Role a pedra pra longeRoll the stone away...
É Dia da IndependênciaIt's Independence Day...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Martina McBride e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: