Tradução gerada automaticamente
All In Good Time
Martina Sorbara
Tudo a Seu Tempo
All In Good Time
Só mais alguns dias até a primaveraJust a few more days 'till spring
E eu tô cruzando os dedosAnd i'm crossing my fingers
Oh, deixa a neve derreter em chuvaOh let the snow melt into rain
A cidade tá desertaThe city is deserted
Como se todo mundo tivesse sentido issoAs if everybody hurt it
Essa cidade não quer a gente aqui hojeThis town doesn't want us around here today
E eu tô com a sensação de que minha vida tá desmoronandoAnd i've got that feeling my life is caving in
Não consigo evitar de me sentir assimI can't help but feel that way
Então não me diga que tudo a seu tempoSo don't even tell me that all in good time
Que eu vou ficar bemThat i'll be just fine
Eu me sentiria muito melhor se você soltasse meu laçoI'd feel so much better if you'd loosen my tether
Enquanto eu sou jogado pra lá e pra cá, sua bola branca friaAs i'm tossed about, your cold white ball
Eu pegaria a estrada, não pararia de dirigir até a próxima terçaI'd get on the freeway, wont stop driving 'till next tuesday
E colocaria mil milhas entre a gente ou maisAnd put a thousand miles between us or more
Eu sei que isso não é possível, todas as ruas aqui são em círculosI know that's not possible, all the streets here run in circles
Eu nem conseguiria sair do carroI wouldn't even make it out of the car
Então não me diga que tudo a seu tempoSo don't even tell me that all in good time
Que eu vou ficar bemThat i'll be just fine
Não tente acalmar minha menteDon't even try to ease my mind
Oh, não perca meu tempoOh don't waste my time
Se eu conseguir passar por issoIf i do get through this
Eu te prometo issoI promise you this
Na próxima vez eu vou acertarNext time around i'll get it right
Vou andar pela sua cidade fantasmaI'll walk through your ghost town
Só de camisolaIn nothing but my night gown
E você pode soprar com toda sua forçaAnd you can blow with all your might
E eu vou te encarar sorrindoAnd i'll face you smiling
Seja morrendo ou sobrevivendoWhether dying or surviving
Mas por agora eu só preciso passar a noiteBut for now i just got to make it through tonight
Então não me diga que tudo a seu tempoSo don't even tell me that all in good time
Que eu vou ficar bemThat i'll be just fine
Não tente acalmar minha menteDon't you try to ease my mind
Oh, não perca meu tempoOh don't waste my time
Não me digaDon't even tell me
Que eu vou ficar bemThat i'll be just fine
Porque eu sei que não tô bem'cause i know i'm not fine
Não me peça pra tentar ser gentilDon't ask me to try and be kind
Porque isso é pessoal dessa vezBecause it's personal this time



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Martina Sorbara e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: