Tradução gerada automaticamente
Incantation Of The Gate
Martyrium
Encantamento do Portão
Incantation Of The Gate
Príncipe do OrientePrince of the east
Perfeição personificadaPersonified perfection
Portador de luzBringer of light
Anjo além da redençãoAngel beyond redemption
Aquele que Deus desafiouHe who God defied
Levará os exércitos para a guerraWill lead the armies to war
Contra os portões peroladosAgainst the pearly gates
O apocalipse deve acontecerThe apocalypse shalt befall
Vingança contra o santoVengeance against the holy
Por punido ele era por orgulhoFor punished he was for pride
Com espada de trovão flamejanteWith sword of flaming thunder
Todos os seus descendentes ele guiaráAll his scions he will guide
Lúcifer! Seja conosco e guie nosso caminho!Lucifer! Be with us and guide our way!
Lúcifer! Em seu nome, vamos nos empolgar!Lucifer! In your name we will foray!
Lúcifer! Deus do céu derrubado!Lucifer! God from heaven overthrown!
Lúcifer! Levante-se e reivindique seu trono!Lucifer! Rise up high and claim your throne!
Abraçado pela sabedoria, marcado sem cicatrizEmbraced by wisdom, branded with no scar
Nascido à luz da estrela da manhãBorn in the light of the morning star
Portador da luz divinaBearer of divine light
Conceda-nos a supremaciaGrant us the supremacy
Titular do céu astralHolder of the astral sky
Incutir em nós a potênciaInstill in us the potency
Assim como a graciosa PhoenixJust like the graceful Phoenix
Das cinzas nós renasceremosFrom ashes we'll be reborn
E a teia de velhos ícones falsosAnd the web of old false icons
Será mutilado e sempre rasgadoWill be mangled and forever torn
Eis uma nova corridaBehold a new race
Sob quem você deve se ajoelharUnder whom you shall kneel
Trouxe a luzBrought forth the light
Nós possuímos o sétimo seloWe possess the Seventh Seal
Todos devem ser cegadosAll shall be blinded
Pela raça luciferianaBy the Luciferian breed
Nós vamos zombar do salvador cristãoWe'll mock the Christian savior
No chão estéril, ele vai rastejar e sangrarOn barren ground he'll crawl and bleed
Através dos cadáveres dos serafins caídosThrough the corpses of fallen seraphs
Nós vamos inscrever nosso novo credoWe shall inscribe our new creed
Anjos de marca sob seu novo DeusBranded angels under their new God
Em suas feridas cortadas, nós derramamos nossa sementeOn their gashed wounds we'll spill our seed
Lúcifer! Seja conosco e guie nosso caminho!Lucifer! Be with us and guide our way!
Lúcifer! Em seu nome, vamos nos empolgar!Lucifer! In your name we will foray!
Lúcifer! Deus do céu é derrotado!Lucifer! God from Heaven overthrown!
Lúcifer! Levante-se e reivindique seu trono!Lucifer! Rise up high and claim your throne!
Abraçado pela sabedoria, marcado sem cicatrizEmbraced by wisdom, branded with no scar
Nascido à luz da estrela da manhãBorn in the light of the morning star



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Martyrium e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: