395px

Senhorita

Marvin

Señorita

Señorita,
Je m'rappel encore la première fois, où l'on s'est vu
c'est ce visage triste et fébrile, qui m'a ému
personne n'avait jamais su avant toi
caresser mon âme du bout du doigt
Señorita

Mi amor, (mi amor)
considérons notre histoire, comme un trésor (un trésor)
vivons en harmonie jusqu'à la mort (à la mort)
ma princesse de Sabbat
mon héroïne, ma foi
mi amor

(mi amor) tou mwen inmé'w
(mi amor) sé vou mwen bizwen
(mi amor) sé vou mwen lé
(mi amor) ou en tchè mwen
(mi amor) han
(mi amor) amor de mi vida
(mi amor) han, hey, hou...

Notre histoire, est peut-être fictive à tes yeux, mais j'garde espoire
mon imagination te dessine seule dans le noir (seule dans le noir)
je n'imagine que toi (que toi)
blottis contre moi, contre moi (contre toi)

(mi amor) tou mwen inmé'w
(mi amor) sé vou mwen bizwen
(mi amor) sé vou mwen lé
(mi amor) ou en tchè mwen
(mi amor) x3

Señorita viens dans mon monde (je viens dans ton monde)
là où je succombe face aux rêves
j'effacerais les peurs et les ombres (et les ombres)
on s'y enfermera à jamais
(yeeeeeeeeeeeah)

(mi amor) j'exaucerais tes voeux
(mi amor) demande moi c'que tu veux
(mi amor) tu es la prunelle de mes yeux
(mi amor) et celà sans contre partie
(mi amor) j'éclaicierais tes jours
(mi amor) effacerais tes doutes (mi amor)
(mi amor) viens goutter à l'amour
(mi amor) Dou viens te joindre à ma vie

(mi amor, mi amor, mi amor...)
mwen inmé'w
mi amor
doudou mwen inmé'w
sé vou mwen bizwen...

Senhorita

Senhorita,
Eu ainda me lembro da primeira vez que nos vimos
é esse rosto triste e febril que me tocou
ninguém nunca soube antes de você
acariciar minha alma com a ponta dos dedos
Senhorita

Meu amor, (meu amor)
vamos considerar nossa história como um tesouro (um tesouro)
viver em harmonia até a morte (até a morte)
minha princesa do Sabbath
minha heroína, minha fé
meu amor

(meu amor) eu te amo
(meu amor) é você que eu preciso
(meu amor) é você que eu quero
(meu amor) você está no meu coração
(meu amor) ah
(meu amor) amor da minha vida
(meu amor) ah, hey, uhu...

Nossa história pode ser fictícia aos seus olhos, mas eu mantenho a esperança
minha imaginação te desenha sozinha no escuro (sozinha no escuro)
eu só imagino você (só você)
acolhida contra mim, contra mim (contra você)

(meu amor) eu te amo
(meu amor) é você que eu preciso
(meu amor) é você que eu quero
(meu amor) você está no meu coração
(meu amor) x3

Senhorita, venha para o meu mundo (eu vou para o seu mundo)
aonde eu sucumbo diante dos sonhos
eu apagarei os medos e as sombras (e as sombras)
nos trancaremos lá para sempre
(yeeeeeeeeeeeah)

(meu amor) eu realizarei seus desejos
(meu amor) me peça o que você quiser
(meu amor) você é a luz dos meus olhos
(meu amor) e isso sem contrapartida
(meu amor) eu clarearei seus dias
(meu amor) apagarei suas dúvidas (meu amor)
(meu amor) venha provar o amor
(meu amor) venha se juntar à minha vida

(meu amor, meu amor, meu amor...)
eu te amo
meu amor
eu te amo muito
é você que eu preciso...

Composição: Marvin Etzioni