Tradução gerada automaticamente

Merry Go Round
Mary Gauthier
Carrossel
Merry Go Round
Das dolorosas raios do amanhecerFrom the painful rays of daybreak
Rasgando a escuridão dos seus olhosRipping darkness out your eyes
A cada beijo com hálito de bourbonTo every kiss with bourbon breath
Teu pai não se escondeu, não se escondeuyou daddy didn't hide, he didn't hide
Do estalo do tapa na caraFrom the crack of his backhand slap
Das mãos azuladas da sua mãeTo your mama's blue veined hands
Que seguravam o rosário desesperadamenteThat held her rosary desperately
Porque ela não entendiaCause she didn't understand
Do parquinho partido de coraçõesFrom the brokenhearted playground
Na tarde solitáriain the lonely afternoon
Até a violência dos meninosTo the violence of little boys
E o choro no seu quartoAnd the crying in your bedroom
Até o vento soprar através de você e a chuva não te molharTill the wind blows right through you and rain don't get you wet
Até seus lábios se moverem constantemente, mas você ainda não disse nadaTill your lips move constantly but you ain't said nothing yet
Até você montar aquele cavalo em círculos, subindo e descendoTill you ride that horse in circles going up and coming down
Rodando e rodando, é um carrosselRound and round, it's a merry go round
Das lágrimas amargas da impotênciaFrom the bitter tears of helplessness
Caindo do rosto da sua avóFalling from your grandma's face
Enquanto te amarram na macaAs they strap you to the stretcher
Enquanto ela rapidamente arruma sua malaWhile she quickly packs your suitcase
Do dinheiro que você roubou delaFrom the money that you stole from her
No dia em que ela morreuon the day she died
Até as longas filas na clínicaTo the long lines at the clinic
Esperando por um suprimento do dia, um suprimento do diaWaiting for a day's supply, a day's supply
Até o vento soprar através de você e a chuva não te molharTill the wind blows right through you and rain don't get you wet
Até seus lábios se moverem constantemente, mas você ainda não disse nadaTill your lips move constantly but you ain't said nothing yet
Até você montar aquele cavalo em círculos, subindo e descendoTill you ride that horse in circles going up and coming down
Rodando e rodando, é um carrosselRound and round, it's a merry go round
Da cabine telefônica na estradaFrom the phone booth on the freeway
Quando não há mais ninguém para ligarWhen there's no one left to call
Para o Deus de porcelana que você rezaTo the porcelain God you pray to
Na cabine do banheiro públicoIn the public restroom stall
Do branco leitoso da heroínaFrom the milky white of heroin
Enquanto borbulha e acalmaas it bubbles and it soothes
Para os lençóis sujos em que você deitaTo the dirty sheets you lie on
Sem nada mais a perderwith nothing left to lose



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mary Gauthier e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: