Tradução gerada automaticamente

Your Life Story
Mary Gauthier
A História da Sua Vida
Your Life Story
Talvez o amor seja tudo que alguémMaybe love is all anybody
Deveria acreditarEver should believe in
Talvez a vida seja só algoMaybe life is just something
Que nos ocupa até a gente morrerThat employs us till we die
Talvez tudo que sabemosMaybe all we know
É que o sol vai nascer toda manhãIs that the sun will come up every morning
Talvez o tempo possa escolherMaybe time can choose
Se ficar preso à terra ou voarWhether to be earthbound or to fly
Todo mundo acha que já entendeuEverybody thinks they've got it down
Eu não vou me preocupar, a verdade sempre foi encontradaI won't worry, the truth's always been found
Na sua história de vidaIn your life story
Talvez você seja quem está esperandoMaybe you're the one waiting
Pelo navio que encontre seu portoFor the ship to find your harbor
Talvez você seja quem está olhandoMaybe you're the one looking
Além da floresta para as árvoresPast the forest to the trees
Talvez você ainda penseMaybe you still think
Que quanto mais velho você ficaThe older that you get
A vida só fica mais difícilLife just gets harder
Talvez você trocaria tudoMaybe you would trade everything
Por apenas um momento de pazFor just one moment's peace
Todo mundo se esforça para ouvir o somEverybody strains to hear the sound
Do chamado do seu coraçãoOf their heart's calling
Agora você pode escrever o seuNow you can write yours down
É a sua história de vidaIt's your life story
Junte seus telegramasGather up your telegrams
Suas fotos desbotadas, planos bem feitosYour faded pictures, best laid plans
Livros e cartões postais, discos de 45Books and postcards, 45's
Todo pôr do sol no céuEvery sunset in the sky
Leve com você mapas e cordas, lanternasCarry with you maps and string, flashlights
Amigos que te fazem cantarFriends who make you sing
E estrelas para te ajudar a encontrar seu lugarAnd stars to help you find your place
Música, esperança e graça incrívelMusic, hope and amazing grace
Talvez o que deixamosMaybe what we leave
Seja nada além de um pequeno mistério emaranhadoIs nothing but a tangled little mystery
Talvez o que levamosMaybe what we take
Seja nada que já teve um nomeIs nothing that has ever had a name
Talvez o amor vá se apagarMaybe love will fade
Como as páginas de pergaminho da nossa históriaLike the parchment pages of our history
Talvez a vida seja feita de lampejosMaybe life is made of flickers
De alguma chama brilhante e polidaFrom some brilliant, burnished flame
Todo mundo está esperando por um sinalEverbody's waiting for a sign
Eu não vou me preocupar, acho que vamos ficar bemI won't worry, I think we'll be just fine
Na sua história de vidaIn your life story
É a sua história de vidaIt's your life story
E a minha história de vidaAnd my life story
Esta é a nossa história de vidaThis is our life story
Na sua história de vidaIn your life story



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mary Gauthier e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: