Tradução gerada automaticamente

Knock Knock Who's There
Mary Hopkin
Toc Toc Quem Está Aí
Knock Knock Who's There
Lágrimas de chuva escorrem pelo meu vidroTears of rain run down my window pane
Estou sozinho de novo, boa noite, tristezaI'm on my own again good evening sorrow
Sento e sonho com como as coisas poderiam ter sidoSit and dream of how things might have been
E enquanto fecho os olhos, sinto uma sensação estranhaAnd as I close my eyes I get the strangest feeling
Toc toc, quem está aí?Knock knock who's there
Pode ser amor me chamando?Could this be love that's calling
A porta está sempre escancaradaThe door is always open wide
Toc toc, quem está aí?Knock knock who's there
Agora que a noite está caindoNow as the night is falling
Tire seu casaco e entreTake off your coat and come inside
Subo a escada e então faço uma oraçãoClimb the stair and then I say a prayer
Por alguém que pudesse compartilhar minha situaçãoFor someone who could share my situation
Mas em vez disso, ao deitar minha cabeçaBut instead as I lay down my head
Tenho que deixar tudo para a minha imaginaçãoI have to leave it all to my imagination
Toc toc, quem está aí?Knock knock who's there
Pode ser amor me chamando?Could this be love that's calling
A porta está sempre escancaradaThe door is always open wide
Toc toc, quem está aí?Knock knock who's there
Agora que a noite está caindoNow as the night is falling
Tire seu casaco e entreTake off your coat and come inside
Lá lá lá lá lá lá lá láLa la la la la la la la la
Lá lá lá lá lá lá lá lá lá lá láLa la la la la la la la la la la
Lá lá lá lá lá lá lá láLa la la la la la la la la
Lá lá lá lá lá lá lá lá lá lá láLa la la la la la la la la la la
Sento e sonho com como as coisas poderiam ter sidoSit and dream of how things might have been
E enquanto fecho os olhosAnd as I close my eyes
Sinto uma sensação estranhaI get the strangest feeling
Toc toc, quem está aí?Knock knock who's there
Pode ser amor me chamando?Could this be love that's calling
A porta está sempre escancaradaThe door is always open wide
Toc toc, quem está aí?Knock knock who's there
Agora que a noite está caindoNow as the night is falling
Tire seu casaco e entreTake off your coat and come inside
Tire seu casaco e entreTake off your coat and come inside



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mary Hopkin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: