Prince En Avignon
Il était un prince en Avignon
Sans royaume, sans château, ni donjon
Là-bas tout au fond de la province
Il était un prince
Et l'enfant que j'étais
Cueillait pour lui bien des roses
En ce temps le bonheur était peu de choses
Il était un prince en Avignon
Sans royaume, sans château, ni donjon
Mais ces mots nous chantaient les campagnes
Des grands rois d'Espagne
Quand le soir descendait
On devenait spectateurs
Et la ville avec lui n'était plus qu'un coeur
Il nous emportait dans son empire
Nous attendrissait avec un sourire
Combien je l'aimais, combien je rêvais
Et puis vers ma ville je m'en retournais
Il était un prince en Avignon
Sans royaume, sans château ni donjon
Là-bas tout au fond de la province
Il était un prince
Prince In Avignon
Ele era um príncipe em Avignon
Sem reino, sem castelo, nem masmorra
Lá no fundo da província
Ele era um príncipe
E a criança que eu era
Escolheu muitas rosas para ele
Naquela época, a felicidade era pequena
Ele era um príncipe em Avignon
Sem reino, sem castelo, nem masmorra
Mas essas palavras nos cantaram sobre o campo
Grandes reis da Espanha
Quando a noite caiu
Nos tornamos espectadores
E a cidade com ele era apenas um coração
Ele nos levou para seu império
Nos tocou com um sorriso
Quanto eu o amava, quanto sonhava
E depois para a minha cidade voltei
Ele era um príncipe em Avignon
Sem reino, sem castelo ou masmorra
Lá no fundo da província
Ele era um príncipe