Tradução gerada automaticamente
Prince En Avignon
Mary Hopkin
Prince In Avignon
Prince En Avignon
Ele era um príncipe em Avignon
Il était un prince en Avignon
Sem reino, sem castelo, nem masmorra
Sans royaume, sans château, ni donjon
Lá no fundo da província
Là-bas tout au fond de la province
Ele era um príncipe
Il était un prince
E a criança que eu era
Et l'enfant que j'étais
Escolheu muitas rosas para ele
Cueillait pour lui bien des roses
Naquela época, a felicidade era pequena
En ce temps le bonheur était peu de choses
Ele era um príncipe em Avignon
Il était un prince en Avignon
Sem reino, sem castelo, nem masmorra
Sans royaume, sans château, ni donjon
Mas essas palavras nos cantaram sobre o campo
Mais ces mots nous chantaient les campagnes
Grandes reis da Espanha
Des grands rois d'Espagne
Quando a noite caiu
Quand le soir descendait
Nos tornamos espectadores
On devenait spectateurs
E a cidade com ele era apenas um coração
Et la ville avec lui n'était plus qu'un coeur
Ele nos levou para seu império
Il nous emportait dans son empire
Nos tocou com um sorriso
Nous attendrissait avec un sourire
Quanto eu o amava, quanto sonhava
Combien je l'aimais, combien je rêvais
E depois para a minha cidade voltei
Et puis vers ma ville je m'en retournais
Ele era um príncipe em Avignon
Il était un prince en Avignon
Sem reino, sem castelo ou masmorra
Sans royaume, sans château ni donjon
Lá no fundo da província
Là-bas tout au fond de la province
Ele era um príncipe
Il était un prince
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mary Hopkin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: