Tradução gerada automaticamente

Mirror (feat. Eve)
Mary J. Blige
Espelho (feat. Eve)
Mirror (feat. Eve)
Eu costumava te dar poder demaisI used to give you too much power
Acredite, esses dias acabaramTrust me, them days is over
Não consigo entender como euCan't understand it how I
Deixei você subir nas minhas costasLet you sit on my shoulders
Naquelas vezes que você estragou tudoThem times when you messed up
Eu arrumei desculpasI made escuses for
E eu sempre soube que eu deveria ter ido emboraAnd I always knew it, that I should have headed for the door
mas eu fiquei e você jogou direitinho no seu lugarbut I stayed and you played the right way in your place
e eu rezei toda vez que você estava longe, você veria meu rostoand I prayed everytime you was away you'd see my face
Mas o eu era você, e suaBut the me was you, and your
dor era minha, e apain was mine, and the
mesma situação se repetindo na minha mentesame situation playing over in my mind
PareceIt seems
Não tô a fim de te ouvirAin't tryna hear you
Só quero me ouvirJust tryna hear me
Não quero ouvir nada, vivendo egoisticamenteDon't wanna hear nothing, living selfishly
Eu te culpo pela dor em mim, mas não é sua culpa queI blaming you for the hurt in me, but it's not your fault that
Eu sou tão incompletoI'm so incomplete
você vê, toda vez que eu faço issoyou see everytime I do it do it
parece que eu estrago tudoi seem to ruin
tenho essa maneira estranha de me apaixonargot this funny way of falling in love
e isso afeta como eu respiroand its effecting how I'm breathing
afeta como eu comoeffecting how I'm eating
Parece que estou chapadoSeems like I'm all up on drugs
Então, peço desculpasSo beg you my pardon
Amar você tem sido o mais difícilLoving you been the hardest
E eu não aguento maisAnd I can't take no more
Estou procurando o problemaI'm looking for the problem
Em pé sobre a piaStanding over the sink
Um dia eu encontrei, tive que olhar no espelho,(espelho) olhar no espelho,(espelho) olhar no espelho,(espelho) aOne day I found it, I had to take a look in mirror,(mirror) take a look in the mirror,(mirror) take a look in the mirror,(mirror) a
Vejo que não posso te deixar, até aprender a me deixar,(a), eu,(oh), eu,(a), eu,(oh), eu,(a), eu, oh, eu,(a),eu,(oh) me deixar...See I can't leave you, until I learn to leave me,(a), me,(oh), me,(a), me,(oh), me ,(a), me, oh, me,(a),me,(oh) leave me ...
O que eu estava pensandoWhat was I thinking
Deixando você falar comigo assimLetting you talk to me like that
Você me segurava, mas eu me seguravaYou was holding me down, but I was holding me back
Olhando dentro de mim, e dói ver quem eu sou, porque esse é meu teste, afetando meu sorrisoLooking inside myself, and hurts to see who I am, cause this is my trial, affecting my smile
Eu tenho que sair, vai demorar um poucoI gotta walk out, it's gonna be a while
Você vê, toda vez que eu faço issoYou see everytime I do it do it
parece que eu estrago tudoI seem to ruin
tenho essa maneira estranha de me apaixonarGot this funny way of falling in love
e isso afeta como eu respiroAnd it's effecting how im breathing
afeta como eu comoEffecting how im eating
Parece que estou chapadoSeems like I'm all up on drugs
Então, peço desculpasSo beg you my pardon
Amar você tem sido o mais difícilLoving you been the hardest
E eu não aguento maisAnd I can't take no more
Estou procurando o problemaI'm looking for the problem
Em pé sobre a piaStanding over sink
Um dia eu encontrei, tive que olhar no espelho,(espelho) olhar no espelho,(espelho) olhar no espelho,(espelho) aOne day I found it, I had to take a look in mirror,(mirror) take a look in the mirror,(mirror) take a look in the mirror,(mirror) a
Vejo que não posso te deixar, até aprender a me deixar,(a), eu,(oh), eu,(a), eu,(oh), eu,(a), eu,(oh), eu,(a),eu,(oh) me deixar...See I can't leave you, until I learn to leave me,(a), me,(oh), me,(a), me,(oh), me ,(a), me,(oh), me,(a),me,(oh) leave me ...
Tudo que eu achava que sabia,Everything I thought I knew,
Todas aquelas vezes que eu fugi,All them times I ran away,
Parece que na verdade eu estava fugindo de mim (fugindo de mim)It seems really I was running from me (running from me)
Eu sei que constantemente tentamos, estávamos vivendo uma mentiraI know constantly we tried, we was living in a lie
Finalmente olhei no espelho para ver (espelho para ver)Finally looked into mirror to see (mirror to see)
Provavelmente teria te deixado antes, mas eu estava com medo, e isso não é como eu deveria ser (como eu deveria ser)Probably would have left you sooner, but I was being scared,and that ain't how I ever should be (ever should be)
Sim, eu procurei por um tempo a fonte do problemaYeah I was searching for a while for the source of the problem
Um dia eu encontrei, tive que olhar no espelho,(espelho) olhar no espelho,(espelho) olhar no espelho,(espelho) aOne day I found it, I had to take a look in the mirror,(mirror) take a look in the mirror,(mirror) take a look in the mirror,(mirror) a
Vejo que não posso te deixar, até aprender a me deixar,(a), eu,(oh), eu,(a), eu,(oh), eu,(a), eu, oh, eu,(a),eu,(oh) me deixar...See I can't leave you, until I learn to leave me,(a), me,(oh), me,(a), me,(oh), me ,(a), me, oh, me,(a),me,(oh) leave me ...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mary J. Blige e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: