Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 3.651

Not Gon' Cry

Mary J. Blige

Letra

Não Vou Chorar

Not Gon' Cry

Enquanto o tempo todo eu estava te amando
While all the time that I was loving you

Você estava ocupado amando a si mesmo
You were busy loving yourself

Eu pararia de respirar se você me contasse
I would stop breathing if you told me to

Agora você está amando outra pessoa
Now you're busy loving someone else

Onze anos jogados fora da minha vida
Eleven years out of my life

Além das crianças,eu não tenho nada pra mostrar
Besides the kids, I have nothing to show

Desperdicei meus anos como uma esposa boba
Wasted my years, a fool of a wife

Eu devia ter largado esse otário a muito tempo atrás
I should have left your ass long time ago

(Refrão)
[chorus 2x]

Bem,eu não vou chorar
Well I'm not gon' cry

Eu não vou chorar,
I'm not gon' cry

Eu não vou derramar nenhuma lágrima
I'm not gon' shed no tears

Não,eu não vou chorar
No I'm not gon' cry

Não é hora
It's not the time

Pois você não vale as minhas lágrimas
Cause you're not worth my tears

Eu fui sua amante e sua secretária
I was your lover and your secretary

Trabalhando todos os dias da semana
Working every day of the week

Estava no trabalho quando ninguém estava lá
Was at the job when no one else was there

Te ajudando a ficar de pé
Helping you get on your feet

Onze anos de sacrifícios
Eleven years of sacrifice

E você me largou por alguns trocados
And you can leave me at the drop of a dime

Suportei as minhas dores e fiquei ao seu lado
Swallowed my fears - stood by your side

Eu devia ter largado esse otário no tempo certo
I should've left your ass a thousand times

(Refrão)
[chorus 2x]

Bem,eu não vou chorar
Well I'm not gon' cry

Eu não vou chorar
I'm not gon' cry

Eu não vou derramar nenhuma lágrima
I'm not gon' shed no tears

Não,eu não vou chorar
No I'm not gon' cry

Não é hora
It's not the time

Pois você não vale as minhas lágrimas
Cause you're not worth my tears

Eu sei que não há garantias
I know there are no guarantees

Por amor você se arrisca
In love you take your chances

Mas de alguma forma isso parece injusto pra mim
But somehow it seems unfair to me

Olha as circunstâncias
Look at the circumstances

Na saúde ou na doença,
Through sickness and health

Até que morte nos separe
'Til death do us part

Essas eram as palavras que dizíamos para os nossos corações
Those were the words that we said from our heart

Agora quando você diz que está me deixando
So now when you say that you're leaving me

Eu não entendo essa parte
I don't get that part

Eu fui sua amante e sua secretária
I was your lover and your secretary

Trabalhando todos os dias da semana
Working every day of the week

Estava no trabalho quando ninguém estava lá
Was at the job when no one else was there

Te ajudando a ficar de pé
Helping you get on your feet

Onze anos de sacrifícios
Eleven years of sacrifice

E você me largou por alguns trocados
And you can leave me at the drop of a dime

Suportei as minhas dores e fiquei ao seu lado
Swallowed my fears - stood by your side

Eu devia ter largado esse otário no tempo certo
I should've left your ass a thousand times

(Refrão)
[chorus 2x]

Bem,eu não vou chorar
Well I'm not gon' cry

Eu não vou chorar
I'm not gon' cry

Eu não vou derramar nenhuma lágrima
I'm not gon' shed no tears

Não,eu não vou chorar
No I'm not gon' cry

Não é hora
It's not the time

Pois você não vale as minhas lágrimas
Cause you were never worth my tears

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Enviada por Bruno e traduzida por Jackson. Revisão por Jackson. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mary J. Blige e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção