Tradução gerada automaticamente
Mirage
Mary J. Blige
Miragem
Mirage
Tentando entender a maneira que eu estive comportando
Trying to understand the way I've been behaving
É uma coisa engraçada que você realmente tem que ver
It's a funny thing you really gotta see
É apenas o seu amor que está me deixando louco
Is it just your love that's got me going crazy
Ou meus olhos brincando comigo
Or my eyes playing with me
(Calor, calor)
(Heat, heat)
Todo o dia o seu amor só vêm brilhando
All day your love just come shining down
(Calor, calor)
(Heat, heat)
Assim como o suor apenas bate (suor apenas batendo)
Just like the sweat just beats (sweat just beating)
(Calor, calor)
(Heat, heat)
Eu sinto que você da minha raiz para minha coroa
I feel you from my root to my crown
(Calor, calor)
(Heat, heat)
Assim como [?] ([?])
Just like [?] ([?])
Do meu caramelo que é bem ao meu lado
From my caramel that's right beside me
Minha mente está carrossel é assim que ele me cavalga
My mind is carousel that's how he rides me
Portanto, não há paralelo [?]
So there's no parallel [?]
Vocês me conhecem muito bem
Y'all know me very well
É iluminação amarela
It's yellow lighting
Tentando entender a maneira que eu estive comportando
Trying to understand the way I've been behaving
(I-se comportado)
(I been behaving)
É uma coisa engraçada que você realmente tem que ver (tenho que ver)
It's a funny thing you really gotta see (gotta see)
É apenas o seu amor que está me deixando louco (louco)
Is it just your love that's got me going crazy (crazy)
Ou meus olhos brincando comigo (jogar comigo)
Or my eyes playing with me (playing with me)
(Calor, calor)
(Heat, heat)
Durante toda a noite ele está viajando através do meu corpo
All night he's traveling through my body
(Calor, calor)
(Heat, heat)
Ele fazê-lo de joelhos (joelhos)
He do it on his knees (on his knees)
(Calor, calor)
(Heat, heat)
Sem seu amor, eu seria frio e fome
Without his love, I'd be cold and starving
(Calor, calor)
(Heat, heat)
Ele é a minha casa
He's my H-O-M-E
Do meu caramelo que é bem ao meu lado
From my caramel that's right beside me
Minha mente está carrossel é assim que ele me cavalga
My mind is carousel that's how he rides me
Portanto, não há paralelo [?]
So there's no parallel [?]
Vocês me conhecem muito bem
Y'all know me very well
É iluminação amarela
It's yellow lighting
Tentando entender a maneira que eu estive comportando
Trying to understand the way I've been behaving
(I-se comportado)
(I been behaving)
É uma coisa engraçada que você realmente tem que ver (tenho que ver)
It's a funny thing you really gotta see (gotta see)
É apenas o seu amor que está me deixando louco (louco)
Is it just your love that's got me going crazy (crazy)
Ou meus olhos brincando comigo (jogar comigo)
Or my eyes playing with me (playing with me)
Assim como uma miragem
Just like a mirage
Eu te amo como você estava [ido?]
I love you like you were [gone?]
Assim como uma miragem
Just like a mirage
Eu te amo como você estava [ido?]
I love you like you were [gone?]
Assim como uma miragem
Just like a mirage
Eu te amo como você estava [ido?]
I love you like you were [gone?]
Assim como uma miragem
Just like a mirage
Eu te amo como você estava indo, indo, indo
I love you like you were going, going, going
E eu sou
And I'm
Desculpe amor
Sorry baby
Para os que-ifs e maybes
For the what-ifs and maybes
I ir longe demais
I take it too far
Eu sei que deve ser vista louco
I know I must be looking crazy
Eu sinto muito, querida
I'm sorry baby
Para os que-ifs e maybes
For the what-ifs and maybes
I ir longe demais
I take it too far
Você sabe que eu deve ser vista louco
You know I must be looking crazy
Tentando entender a maneira que eu estive comportando
Trying to understand the way I've been behaving
(I-se comportado)
(I been behaving)
É uma coisa engraçada que você realmente tem que ver (tenho que ver)
It's a funny thing you really gotta see (gotta see)
É apenas o seu amor que está me deixando louco (louco)
Is it just your love that's got me going crazy (crazy)
Ou meus olhos brincando comigo (jogar comigo)
Or my eyes playing with me (playing with me)
I passar muitas noites de joelhos orando (joelhos orando)
I spend many nights on my knees praying (my knees praying)
A partir dos efeitos colaterais de todo esse calor (este calor lindo)
From the side effects of all this heat (this gorgeous heat)
Mas eu estou dizendo a vocês [?] ([?])
But I'm telling y'all [?] ([?])
Ou meus olhos brincando comigo
Or are my eyes playing with me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mary J. Blige e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: