Tradução gerada automaticamente
Sum of Our Parts
Mary Lambert
Soma das partes
Sum of Our Parts
Esta é a minha pele que eu nunca caber no
This is my skin that I've never fit in
Nasci a rainha do nada
I was born the queen of nowhere
É assim que começa
This is how it begins
Gostaria de saber se esta sua vida
I wonder is this your life
Você foi criado em águas profundas
Were you raised in deep water
Eles estão empurrando você para baixo
Are they pushing you down
Você vai empurrar com mais força
Are you gonna push harder
Eu quero saber o que já quebrou você
I want to know who ever broke you
Eu quero saber como você pode crescer mais
I want to know how you can grow bigger
Não vá à procura de algum tipo de resgate
Don't go looking for some kind of rescue
Você é a única pessoa que você pode salvar
You are the only one who can save you
Nós somos, nós somos mais do que nossas cicatrizes
We are, we are more than our scars
Nós somos, nós somos mais do que a soma das partes
We are, we are more than the sum of our parts
Eu não sabia que eu era um Phoenix
I didn't know I was a phoenix
Até que eu aprendi a falar
Till I learned how to speak
Mesmo com as cinzas em minha boca
Even with ashes in my mouth
Eu ainda nasceu para respirar
I was still born to breath
Gostaria de saber se você gosta de mim
I wonder are you like me
Você foi deixado no fogo
Were you left in the fire
Você está levantando-se
Are you raising yourself
Acima império de seu pai
Above your father's empire
(Eu queimo brilhante)
(I burn bright)
Veja como brilhante estamos
Look how bright we are
Olhe para todas as coisas que vêm de
Look at all the things we have come from
Às vezes dói quando você se torna-los
Sometimes it hurts when you become them
Às vezes eu me enterrar em minha própria destroços e
Sometimes I bury myself in my own wreckage and
Não quer sair
Don't want to come out
Qual parte de você ainda está em destroços?
Which part of you is still in the wreckage?
Qual parte de você grampeado suas próprias asas?
Which part of you clipped your own wings?
Qual é a parte de vocês começarão a seu próprio fim?
Which part of you will begin at your own end?
Qual parte de você que você vai deixar viver?
Which part of you will you let live again?
Mais do que as nossas cicatrizes
More than our scars
Mais do que a soma das partes
More than the sum of our parts
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mary Lambert e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: