Tradução gerada automaticamente
Salem '76
Mary Lou Lord
Salem '76
Salem '76
Essa cidade é bem legal no HalloweenThis town's pretty cool around Halloween
Mas fora isso, é a mesma cena de sempreBut other than that it's the same old scene
Toda aquela história, todo aquele mistérioAll that history all that mystery
Por anos eu caminhei nesse chão sagradoFor years I walked that hollowed ground
E logo eles deram seu vereditoAnd soon they passed their judgment down
E nunca saberão que me mataram anos atrásAnd they'll never know they killed me years ago
E eu me afogo no som da invasão de ontemAnd I drown in the sound of yesterday's raid
Eu queimei na fogueira da invasão de ontemI burned at the stake of yesterday's raid
E na minha própria cidade não há tentativa de me ajudarAnd in my own hometown there's no attempt to help me down
Das garras da forca, sete maldições na alma de um carrascoFrom the gallow's pull seven curses on a hangman's soul
O espírito do coração pulsante, os abençoados e as artes mágicasThe spirit of the beating heart the blessed and the magic arts
Livraram minha alma, eles tomaram o controleRid my soul they took control
Eles arrancaram minha máscaraThey pulled my masquerade away
E me fizeram o que sou hoje, para todos verem - vai em frente - olhe para mimAnd made mew hat I am today for all to see go on - look at me
Eu não sou quem dançou com você entãoI'm not the one who danced with you then
E eu não sou quem pediu para te ver de novoAnd I'm not the one who asked to see you again
E na minha própria cidade não há tentativa de me ajudarAnd in my own hometown there's no attempt to help me down
Das garras da forca, sete maldições na alma de um carrascoFrom the gallow's pull seven curses on a hangman's soul
Dessa vez eu terei a palavra final, dessa vez eu vou vencer o casoThis time I'll have the final word this time I'll win the case
Não vou me tornar uma Sarah Good de novoI won't become a Sarah Good again
Ninguém vai me fazer mudar de ideia, já decidi e rearranjeiNo one's gonna make me change my mind's made up and rearranged
Se eles tivessem seu jeito, me linchariam tudo de novoIf they had their way they'd lynch me all over again
E na minha própria cidade não há tentativa de me ajudarAnd in my own hometown there's no attempt to help me down
Das garras da forca, sete maldições na alma de um carrascoFrom the gallow's pull seven curses on a hangman's soul



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mary Lou Lord e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: