Transliteração e tradução geradas automaticamente

CLOWN
Masaaki Endoh
PALHAÇO
CLOWN
De repente paro e penso, o que eu fiz até agora?
ふと歩みを止めてみる 今まで何をしてたのか考えてみる
Huto ayumi wo tomete miru ima made nani wo shiteta no ka kangaete miru
O tempo passa rápido demais, não consigo acompanhar
時の流れは速すぎて追いつけずに
Toki no nagare wa haya sugite oitsukezu ni
Tento me esforçar, mas sempre fico sozinho, deixado pra trás
がんばってみるけれどいつも一人取り残されて
Ganbatte miru keredo itsumo hitori dori noko sarete
Sem conseguir dizer o que dói, você se esconde
痛いことも言えずに君は自分を隠して
Itai koto mo yuuezu ni kimi wa jibun wo kakushite
Acha que tá equilibrando a vida todo dia
バランス取って生きてるつもりのevery day
Balance totte ikiteru tsumori no every day
Mas dentro de você, o que transborda
だけど溢れ出る自分自身の中にある
Dakedo afurederu jibunjishin no naka ni aru
É uma sombra que não consegue segurar, todos riem do palhaço
影押さえきれなくなってる誰もが嘲笑った道化師
Kage osae kirenaku natteru daremo ga odoketa doukeshi
Eu estou aqui do seu lado, vou te fazer brilhar
僕がそばにいるよ 君をあわらせてあげるよ
Boku ga soba ni iru yo kimi wo awarasete ageru yo
Até que você veja a verdade, até que consiga sorrir
本当のことが見えるまで笑顔になれるまで
Hontou no koto ga mieru made egao ni nareru made
Nadar contra a correnteza é muito difícil, precisa de coragem
流れに逆らうことはとっても大変なことさ 勇気がいるよ
Nagare ni sakarau koto wa tottemo taihen na kotosa yuuki ga iru yo
Ninguém quer ficar sozinho, isso é um fato
一人ぼっちには誰だってなりたくない
Hitori boccha ni wa daredatte naritakunai
Você tá tenso, mas carrega mentiras e desordem nas mãos
強張っているけれど嘘と無順 両手に抱えて
Tsuyohatteiru keredo uso to mujyun ryoute ni kakaete
O que é certo afinal? Se machucar? Se perceber?
一体何が正しいの?傷つくこと?気付けること
Ittai nani ga tadashii no? Kizutsuku koto? Kizukeru koto?
A resposta é tão vaga quanto as nuvens no céu
答えはきっと夜空の雲のように曖昧で
Kotae wa kitto yozora no kumo no you ni aimai de
Por isso, a gente se zomba
だからお互いあざけり合う
Dakara otagai azakeri au
Esse dia a dia repetitivo, quem vai rir por último?
そんな日常繰り返しの毎日 最後に笑うのは誰
Sonna nichijyou kurikaeshi no mainichi saigo ni warau no wa dare?
Eu estou aqui, sempre sorrindo
僕はここにいるよ いつも笑っているよ
Boku wa koko ni iru yo itsumo waratte iru yo
A verdade pode não ser clara, mas amanhã vai continuar
本当のことは見えないけど明日は続くから
Hontou no koto wa mienai kedo ashita wa tsudzuku kara
Eu estou aqui do seu lado, vou te fazer brilhar
僕がそばにいるよ 君をあわらせてあげるよ
Boku ga soba ni iru yo kimi wo awarasete ageru yo
Até que você veja a verdade, até que consiga sorrir
本当のことが見えるまで笑顔になれるまで
Hontou no koto ga mieru made egao ni nareru made
Até que a pintura se pague... sempre estarei aqui
絵画に払うまで...いつでもそばにいるよ
Egaoni harau made... itsude mo soba ni iru yo
(Esse céu, esse vento, essa cidade que nos engole
(この空もこの風も僕らを飲み込むこの街も
(Kono sora mo kono kaze mo bokura wo nomikumu kono machi mo
Como será o amanhã? Hoje a data já passou de novo
明日はどんな顔しているの?今日日付がまた過ぎてゆく
Ashita wa donna kaoshiteiru no? Ima hi tsuitachi ga mata sugite yuku
Aquele mar, aquela montanha, o tempo passa rápido
あの海もあの山も足早に過ぎる時の流れ
Ano umi mo ano yama mo ashibayani sugiru toki no nagare
Amanhã com certeza vamos rir disso, amanhã com certeza vai brilhar
明日はきっと笑い飛ばせる 明日はきっと光輝く
Ashita wa kitto warai tobaseru ashita wa kitto hikari kagayaku
Esse céu, esse vento, essa cidade que nos engole
この空もこの風も僕らを飲み込むこの街も
Kono sora mo kono kaze mo bokura wo nomikumu kono machi mo
Como será o amanhã? Hoje a data já passou de novo
明日はどんな顔しているの?今日日付がまた過ぎてゆく
Ashita wa donna kaoshiteiru no? Ima hi tsuitachi ga mata sugite yuku
Aquele mar, aquela montanha, o tempo passa rápido
あの海もあの山も足早に過ぎる時の流れ
Ano umi mo ano yama mo ashibayani sugiru toki no nagare
Amanhã com certeza vamos rir disso, amanhã com certeza vai brilhar........)
明日はきっと笑い飛ばせる 明日はきっと光輝く........)
Ashita wa kitto warai tobaseru ashita wa kitto hikari kagayaku........)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Masaaki Endoh e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: