Transliteração e tradução geradas automaticamente

The Winner
Masaaki Endoh
O Vencedor
The Winner
Contando noites sem dormir, sem fim
眠りのない夜を数えきれず過ごした
Nemuri no nai yoru wo kazoe kire zu sugoshita
A dor ferida é só uma lembrança
傷ついた痛みがただひとつの思い出
Kizutsuita itami ga tada hitotsu no omoide
EU NÃO QUERO, não preciso de gentileza
I DON'T WANT やさしさはいらない
I DON ' T WANT yasashi sa wa ira nai
EU NÃO QUERO, nunca mais, não
I DON'T WANT もう二度とは
I DON ' T WANT mou ni do to ha
O sonho que eu buscava agora é só uma ilusão
求めていた夢は今はただの幻
Motome teita yume wa ima wa tada no maboroshi
O sussurro de alguém ecoa na verdade
誰かの囁きが真の中聞こえる
Dare ka no sasaya kiga shin no naka kikoeru
EU NÃO QUERO, não preciso de pureza
I DON'T WANT 清らかさはいらない
I DON ' T WANT kiyasume wa ira nai
EU NÃO QUERO, nem de amor falso
I DON'T WANT 偽りの愛も
I DON ' T WANT itsuwari no ai mo
EU TENHO UM AMOR QUE QUEIMA
I GOT A BURNIN' LOVE
I GOT A BURNIN ' LOVE
Com chamas azuis, vou queimar essa tristeza
青く輝く炎でこの悲しみを
Aoku kagayaku honoo de kono kanashimi wo
Até não sobrar nada
燃やし尽くす時まで
Moyashi tsukusu toki made
EU TENHO UM AMOR QUE QUEIMA
I GOT A BURNIN' LOVE
I GOT A BURNIN ' LOVE
O amor é uma luta solitária, sua intensidade
愛は孤独な戦い その激しさが
Ai wa kodoku na tatakai sono hageshi sa ga
Penetra na escuridão
闇を突き抜ける
Yami wo tsukinukeru
Não preciso de vencedores, estou cansado da luta
勝利者などいらない戦いに疲れ果て
Shouri sha nado ii nai tatakai ni tsukare hate
Olho para o céu estrelado, não consigo nem chorar
星空を見上げる泣くことも叶わない
Hoshizora wo miageru naku koto mo kanawa nai
EU NÃO PRECISO, não quero o ontem
I DON'T NEED 昨日などいらない
I DON ' T NEED kinou nado ira nai
EU NÃO PRECISO, nem de sonhos que não são meus
I DON'T NEED 口ひたたた夢も
I DON ' T NEED kuchihateta yume mo
EU TENHO UM CORAÇÃO QUE QUEIMA
I GOT A BURNIN' HEART
I GOT A BURNIN ' HEART
Apenas perseguindo a adrenalina que fura meu peito
胸を貫くスリルをただ追いかけて
Mune wo tsuranuku suriru wo tada oikakete
Quero continuar correndo
走り続けたい
Hashiri tsuduketai
Sentimentos que não consigo expressar
言葉にできない想いが
Kotoba ni deki nai omoi ga
Aquece até meu coração congelado
凍えた心さえ熱くさせる
Kogoeta kokoro sae atsuku sa seru
EU TENHO UM AMOR QUE QUEIMA
I GOT A BURNIN' LOVE
I GOT A BURNIN ' LOVE
Com chamas azuis, vou cobrir esse céu estrelado
青く輝く炎でこの星空を
Aoku kagayaku honoo de kono hoshizora wo
Até não sobrar nada
覆い尽くす時まで
Ooi tsukusu toki made
EU TENHO UM CORAÇÃO QUE QUEIMA
I GOT A BURNIN' HEART
I GOT A BURNIN ' HEART
O amor é uma luta solitária, até onde esse fogo
愛は孤独な戦い この世界まで
Ai wa kodoku na tatakai kono sekai made
Vai queimar tudo
燃やし尽くすのか
Moyashi tsukusu no ka
EU TENHO UM AMOR QUE QUEIMA
I GOT A BURNIN' LOVE
I GOT A BURNIN ' LOVE
Apenas perseguindo a adrenalina que fura meu peito
胸を貫くスリルをただ追いかけて
Mune wo tsuranuku suriru wo tada oikakete
Continuo correndo hoje também
走り続ける今日も
Hashiri tsudukeru kyou mo
EU TENHO UM CORAÇÃO QUE QUEIMA
I GOT A BURNIN' HEART
I GOT A BURNIN ' HEART
O amor é uma luta vazia, por que ele
愛は虚しい戦い なぜ心まで
Ai wa munashii tatakai naze kokoro made
Rouba até meu coração?
奪い尽くすのか
Ubai tsukusu no ka



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Masaaki Endoh e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: