Tobenai Tsubasa
たしかにあのころぼくたちはいつもけんかばかりしていたね
tashikani anokoro bokutachi wa itsumo kenka bakari shiteitane
ろじうらのかたすみにふたつのゆめがみちにまよっていた
rojiurano katasumi de futatsu no yume ga michi ni mayotteita
とべないつばさをもてあましてたぼくは
tobenai tsubasa wo moteamashiteta boku wa
ちいさなさけびにきづいてやれないで
chiisana sakebi ni kizuite yarenaide
OHあしたがみえないつらいよるだったきみをうしなって
OH ashita ga mienai tsurai yoru datta kimi wo ushinatte
もうゆめさえおえないそんなきがしてたひとりぼっちじゃ
mou yume sae oenai sonna ki ga shiteta hitoribotti ja
ひとごみがあふれるざっとうのなかでときおりぼくはたちどまる
hitogomi ga afureru zattou no naka de tokiori boku wa tachidomaru
すれちがうよこがおにきみのおもかげきょうもさがしている
surechigau yokogao ni kimi no omokage kyou mo sagashiteiru
とべないつばさはいまもあのころのまま
tobenai tsubasa wa ima mo ano koro no mama
ずっとかわらずはばたけないままさ
zutto kawarazu habatakenai mamasa
OHあしたがみえないつらいひびだったあいをうしなって
OH ashita ga mienai tsurai hibi datta ai wo ushinatte
あこたえはみえないときをかさねてもきみがいなけりゃ
ah kotae wa mienai toki wo kasanetemo kimi ga inakerya
まぶたとじればそうまとうのようにうかんではきえるおもいで
mabuta tojireba soumatou no youni ukande wa kieru omoide
いつもどんなときもただきみをとてもちかくにかんじていたはずなのに
itsumo donna toki mo tada kimi wo totemo chikakuni kanjiteita hazu nanoni
ああそれなのにぼくはあのころじぶんのいたみにばかりきおとられ
ah sorenanoni boku wa anokoro jibun no itaminibakari ki wo torare
ああきみのちいさなむねをすこしずつむしばんでいたこどくのかげにきづかなかったよ
ah kimi no chiisana mune wo sukoshizutsu mushibandeitta kodoku no kage ni kizukanakattayo
(Bakkyaro!!)
(Bakkyaro!!)
OHあしたがみえないつらいひびだけどぼくはあるきだす
OH ashita ga mienai tsurai hibi dakedo boku wa arukidasu
あこたえをさがそうときをかさねてもおなじつばさで
ah kotae wo sagasou toki wo kasanetemo onaji tsubasa de
Asas Que Não Voam
certamente naquela época nós sempre só brigávamos
no canto da calçada, dois sonhos se perderam no caminho
as asas que não voam eu segurava, eu era
consciente do pequeno grito, não deixei escapar
OH, não via o amanhã, era uma noite difícil, perdi você
já não conseguia sonhar, me sentia tão sozinho
no meio da multidão, paralisado na confusão
procurando seu rosto, hoje também estou buscando
as asas que não voam ainda são as mesmas de antes
sempre sem mudar, não conseguem alçar voo
OH, não via o amanhã, eram dias difíceis, perdi o amor
ah, a resposta não aparece, mesmo que o tempo passe, se você não estiver aqui
se eu fechar os olhos, como um sonho, as memórias flutuam e desaparecem
sempre em qualquer momento, eu sentia você tão perto de mim, deveria ser assim
ah, mesmo assim, eu só pensava na minha própria dor
ah, eu não percebi que estava corroendo seu pequeno coração na sombra da solidão
(Seu idiota!!)
OH, não via o amanhã, eram dias difíceis, mas eu começo a andar
ah, vou procurar a resposta, mesmo que o tempo passe, com as mesmas asas