Ryuuri-SASURAI-
Tasogare semaru sora
Ryuuri ii mau tori tachi no you ni
Kizutsuki doko e kaeru
Tsukareta hane iyasu
Basho nado ima wa hoshiku wa nai
Tsuyogari doko e ikou
Afureru namida Sun goes down
Itsuka wa kitto kagayaku
Mouichido sagasou One more dream
Tooi mukashi no merodii
Ano koro to onaji yuuyake setsunaku e
Itsuka mata miushinai kake ta sono toki wa
Kono sora wo miage kuchizusamu shounen no uta wo...
Sugiyuku toki no naka
Kibou to zetsubou no hazama de
Mitsuketa ano hi no sora
[gomen] to mata ie zu
Kudaranai iji wo tsumikasanete
Kimi omou kyou mo ichi nin
Sunao na kimochi Sun goes down
Tashika na mono wa mie nai
Nakushita ashita wo One more try
Wasurekake teta merodii
Ano koro to onaji yuuyake kanashikute
Nanimokamo setsuna shoku ni somaru koku (toki) wa
Oh fui ni namida kirameite ryuuri ii no jinsei (tabi)...
Ryuuri-SASURAI-
O céu ao entardecer
Como os pássaros que dançam no vento
Ferido, pra onde voltar?
As asas cansadas se curam
Agora não me importo com o lugar
Fingindo, pra onde vou?
Lágrimas transbordam, o sol se põe
Um dia, com certeza, vou brilhar
Mais uma vez, vou procurar, mais um sonho
A melodia de um passado distante
Aquela época, o mesmo pôr do sol, doloroso
Um dia, quando eu perder de novo, naquele momento
Olho para o céu e murmuro a canção do garoto...
No tempo que passa
Entre a esperança e o desespero
Encontrei o céu daquele dia
Desculpe, não consigo mais dizer
Acumulando essas bobagens
Hoje, pensando em você, estou sozinho
Sentimentos sinceros, o sol se põe
O que é certo não consigo ver
Tentando de novo o amanhã perdido
A melodia que estava esquecida
Aquela época, o mesmo pôr do sol, triste
Tudo se pinta de um luto passageiro
Oh, de repente, as lágrimas brilham, a vida é um ryuuri (viagem)...