Transliteração e tradução geradas automaticamente

Yawarakai Tsuki
Masayoshi Yamazaki
Lua Suave
Yawarakai Tsuki
a canoa na beira do rio flutua
ささのふねをみずべにうかべたまま
sasa no fune o mizube ni ukabeta mama
sozinho, na margem, eu observo sem pressa
ひとりきしべでながせずみつめてる
hitori kishibe de nagasezu mitsumeteru
quando o céu vai escurecendo, chega a hora
くれてゆくそらになれてくるころ
kurete yuku sora ni naretekuru koro
a lua cheia reflete na água tranquila
みちたりたつきはみなもをただよう
michi tarita tsuki wa minamo o tadayou
o que será que eu deixei escapar, hein?
かたくなになにをこぼんできたのだろう
katakuna ni nani o kobande kita no darou
na escuridão, eu chorei por coisas do passado
やみにおびえてないたのはとおいむかしのことなのに
yami ni obiete naita no wa tooi mukashi no koto nanoni
a canoa balança um pouco com o vento
ささのふねはかぜですこしゆれた
sasa no fune wa kaze de sukoshi yureta
minha sombra se esconde, não sei pra onde vai
ぼくのかげがゆくえをさえぎって
boku no kage ga yukue o saegitte
até eu alcançar a lua suave
やわらかいつきにたどりつくまで
yawarakai tsuki ni tadoritsuku made
quanto tempo vai passar, não sei dizer
どれくらいのときがながれればいい
dorekurai no toki ga nagarereba ii
com essa mão que se fechou tão forte
かたくなにとじたこのてをそっとひらいて
katakuna ni tojita kono te o sotto hiraite
eu só desejo que meus sentimentos se soltem
おもいがときはなたれてゆくそれだけをいのってる
omoi ga toki hanatarete yuku sore dake o inotteru
se ainda há luz nesse coração
まだこのこころにひかりがあるのなら
mada kono kokoro ni hikari ga aru no nara
acredito que um dia vamos nos perdoar, nesse momento.
ゆるしあえるひがきっとくるそのときをしんじてる
yurushi aeru hi ga kitto kuru sono toki o shinjiteru



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Masayoshi Yamazaki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: