Transliteração e tradução geradas automaticamente

Песня про дружбу
Маша и Медведь (Masha and the Bear)
Canção sobre Amizade
Песня про дружбу
O riacho soou e dá pra ouvir o gelo estalando no rio
Зазвенел ручей и слышно, как трещит на речке лёд
Zazvenel ruchey i slyshno, kak treshchit na rechke lyod
E as gotas da telha molhada escorrem pelas costas
И капель с промокшей крыши нам за шиворот течёт
I kapel' s promokshy kryshe nam za shivorot techyot
O rio transbordou em vão, não dá pra separar amigos
Речка разлилась напрасно, ей друзей не разлучить
Rechka razlilas' naprasno, yey druzey ne razluchit'
E juntos não temos medo nem de molhar os pés
Ну, а вместе нам не страшно даже ноги промочить
Nu, a vmeste nam ne strashno dazhe nogi promochit'
Os raios de sol pulam nas poças
Солнечные зайчики прыгают по лужам
Solnechnye zaychiki prigayut po luzham
O riacho brilha como uma fita azul
Ручеёк сверкает лентой голубой
Rucheyok sverkayet lentoy goluboy
As gotas se espalham como espirros de sardas
Капли разлетаются брызгами веснушек
Kapli razletayutsya bryzgami vesnushek
Mas a amizade forte não se dissolve na água
Только дружбу крепкую не разлить водой
Tol'ko druzhbu krepkuyu ne razlit' vodoy
Não tem problema quando o trovão ecoa sobre o bosque na primavera
Не беда, когда грохочет над весенней рощей гром
Ne beda, kogda grokhochet nad vesennei roshchey grom
Se a chuva nos molhar, isso não é nada pra gente
Если дождик нас промочит, нам и это нипочём
Esli dozhdik nas promochit, nam i eto nipochyom
O arco-íris brilha sobre a floresta, o sol brilha para os amigos
Радуга блестит над лесом, светит солнце для друзей
Raduga blestit nad lesom, svetit solntse dlya druzey
E o rouxinol canta junto com nossa canção alegre
И весёлой нашей песне подпевает соловей
I vesyoloy nashey pesne podpevaet solovey
Os raios de sol pulam nas poças
Солнечные зайчики прыгают по лужам
Solnechnye zaychiki prigayut po luzham
O riacho brilha como uma fita azul
Ручеёк сверкает лентой голубой
Rucheyok sverkayet lentoy goluboy
As gotas se espalham como espirros de sardas
Капли разлетаются брызгами веснушек
Kapli razletayutsya bryzgami vesnushek
Mas a amizade forte não se dissolve na água
Только дружбу крепкую не разлить водой
Tol'ko druzhbu krepkuyu ne razlit' vodoy
Os raios de sol pulam nas poças
Солнечные зайчики прыгают по лужам
Solnechnye zaychiki prigayut po luzham
O riacho brilha como uma fita azul
Ручеёк сверкает лентой голубой
Rucheyok sverkayet lentoy goluboy
As gotas se espalham como espirros de sardas
Капли разлетаются брызгами веснушек
Kapli razletayutsya bryzgami vesnushek
Mas a amizade forte não se dissolve na água
Только дружбу крепкую не разлить водой
Tol'ko druzhbu krepkuyu ne razlit' vodoy
Os raios de sol pulam nas poças
Солнечные зайчики прыгают по лужам
Solnechnye zaychiki prigayut po luzham
O riacho brilha como uma fita azul
Ручеёк сверкает лентой голубой
Rucheyok sverkayet lentoy goluboy
As gotas se espalham como espirros de sardas
Капли разлетаются брызгами веснушек
Kapli razletayutsya bryzgami vesnushek
Mas a amizade forte não se dissolve na água
Только дружбу крепкую не разлить водой
Tol'ko druzhbu krepkuyu ne razlit' vodoy
Mas a amizade forte não se dissolve na água
Только дружбу крепкую не разлить водой
Tol'ko druzhbu krepkuyu ne razlit' vodoy



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Маша и Медведь (Masha and the Bear) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: