Tradução gerada automaticamente
State Of Rock
Masi
Estado do Rock
State Of Rock
Algo dentro de mim respiraSomething inside me breathes
E eu sinto a necessidade... De viverAnd I feel the need... To come alive
A vida do outro ladoLife on the other side
Onde a luz pode guiar...Where the light can guide...
O desejo da sua almaYour souls desire
Nada pode me parar agoraNothing can stop me now
E se eu te mostrar como... Você pode me seguirAnd if I show you how... You can follow me
Você vai se lembrar quandoWill you remember when
Eu era a vítima (quando... Em todos os seus sonhos)I was the victim (when... In all your dreams)
Estou em um estadoI'm in a state
Estado do rockState of rock
Estou me preparando para tentarI'm gettin' ready to give it a shot
Estado do rockState of rock
Vida no boulevardLife on the boulevard
Quando os tempos eram difíceis...When the times were hard...
E você sempre estava pra baixoAnd you're always down
Ninguém nunca se importouNobody ever cared
Mas sua vida foi poupada...But your life was spared...
Quando eu apareciWhen I came around
Nada pode me parar agoraNothing can stop me now
E se eu te mostrar como... Você pode me seguirAnd if I show you how... You can follow me
Você vai se lembrar quandoWill you remember when
Eu era a vítima então... Em todos os seus sonhosI was the victim then... In all your dreams
Estou em um estadoI'm in a state
Estado do rockState of rock
Estou me preparando para tentarI'm gettin' ready to give it a shot
Estado do rockState of rock
Vida no boulevardLife on the boulevard
Quando os tempos eram difíceis...When the times were hard...
E você sempre estava pra baixoAnd you're always down
Ninguém nunca se importouNobody ever cared
Mas sua vida foi poupada...But your life was spared...
Quando eu apareciWhen I came around
Nada pode me parar agoraNothing can stop me now
E se eu te mostrar como... Você pode me seguirAnd if I show you how... You can follow me
Você vai se lembrar quandoWill you remember when
Eu era a vítima então... Em todos os seus sonhosI was the victim then... In all your dreams
Olhando nos seus olhosLooking into your eyes
Acho que percebo... Como você se senteI think I realize... The way you feel
Mas agora que você está por conta própriaBut now that you're on your own
E não precisa ficar sozinho...And don't have to be alone...
Não parece tão real?Don't it seem so real?
Estou em um estadoI'm in a state
Estado do rockState of rock
Estou me preparando para tentarI'm gettin' ready to give it a shot
Estado do rockState of rock
Vida no boulevardLife on the boulevard
Quando os tempos eram difíceis...When the times were hard...
E você sempre estava pra baixoAnd you're always down
Ninguém nunca se importouNobody ever cared
Mas sua vida foi poupada...But your life was spared...
Quando eu apareciWhen I came around
Nada pode me parar agoraNothing can stop me now
E se eu te mostrar como... Você pode me seguirAnd if I show you how... You can follow me
Você vai se lembrar quandoWill you remember when
Eu era a vítima então... Em todos os seus sonhosI was the victim then... In all your dreams



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Masi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: