Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 194

Guidelines

Masked Wolf

Letra

Diretrizes

Guidelines

Lágrimas perdidasTears lost
Caindo em minhas bochechas como gotas de chuvaFallin' down my cheeks like raindrops
Quem diabos você está ligando? Onde está sua tábua de salvação?Who the fuck you callin'? Where your lifeline?
Quem diabos você está chamando das luzes laterais?Who the fuck you callin' from the side lights?
Usando dor e pressão como minhas diretrizesUsing pain and pressure as my guidelines

Eu não tenho tempo para paciênciaI don't got time for patience
Relacionamento ruim na minha cabeçaBad relationship in my head
Eu não sei o que estou desejandoI don't know what I'm cravin'
Tudo o que sei é que não é aquele pãoAll I know is it ain't that bread
O dinheiro pode mudar você, o dinheiro pode quebrar vocêMoney can change you, money can break you
eu preciso de um anjoI need an angel
Eu preciso salvar você, alguém para me salvarI need to save you, someone to save me
Do meu comportamentoFrom my behavior
não pode frenteCan't front
Não sabe nem se divertirDon't even know how to have fun
Nem sei de onde eu souDon't even know where I'm from
Eu só sei que não posso correrI just know I can't run
De todos esses pensamentos que estão esperando no meu peitoFrom all these thoughts that be waitin' down my chest
Todas essas emoções, são as razões pelas quais estou estressado, simAll these emotions, they the reasons that I'm stressed, yes

Todas essas lágrimas perdidasAll these tears lost
Caindo em minhas bochechas como gotas de chuvaFallin' down my cheeks like raindrops
Quem diabos você está ligando? Onde está sua tábua de salvação?Who the fuck you callin'? Where your lifeline?
Quem diabos você está chamando das luzes laterais?Who the fuck you callin' from the side lights?
Usando dor e pressão como minhas diretrizesUsing pain and pressure as my guidelines
Cansado de ser sempre o Sr. Cara BonzinhoTired of always being Mr. Nice Guy
Quem diabos você está ligando? Onde está sua tábua de salvação?Who the fuck you callin'? Where your lifeline?
Quem diabos você está chamando das luzes laterais?Who the fuck you callin' from the side lights?
Usando dor e pressão como minhas diretrizesUsing pain and pressure as my guidelines

(Sim)(Yeah)
Seus sonhos sendo melhoresHer dreams being at better
Uma, duas chamadas pesadasOne, two calls in heavy
Três, quatro razões pelas quais sou trágicoThree, four reasons that I'm tragic
Quebrou, mas ninguém perguntouBroke down, but nobody askin'
Eu preciso de uma linha planaI need a flatline
Ela preto e branco como torta loucaShe black and white like mad pie
Tudo o que fiz foi arquitetadoEverything I did was architected
Veja, é tudo planejado, uhSee, it's all by design, uh
O demônio continua, meus sonhos continuamThe fiend on, my dreams on
E elegante de p emAnd it classy from p on
É hora de guerra como LeonIt's time for war like Leon
Precisa das luzes acesas como neonNeed the lights on like neon
Luzes piscando, câmeras nos drenamFlashin' lights, cameras drain us
Zona de destaque, continue treinandoSpotlight zone, keep on trainin'
Este é o meu momento, por que você está me odiando?This my moment, why you hatin'?
Pegue o que é meu, foda-se essa paciência, ohTake what's mine, fuck that patience, oh

Todas essas luzes, elas desaparecemAll these lights, they fade away
Isso é apenas algo que eu seiThat's just somethin' that I know
Todas essas luzes, elas desaparecemAll these lights, they fade away
DesaparecerFade away

Todas essas lágrimas perdidas (lágrimas perdidas)All these tears lost (tears lost)
Caindo pelas minhas bochechas como pingos de chuva (pingos de chuva)Fallin' down my cheeks like raindrops (raindrops)
Quem diabos você está ligando? Onde está sua tábua de salvação? (chamando)Who the fuck you callin'? Where your lifeline? (callin')
Quem diabos você está chamando das luzes laterais? (por que você está ligando?)Who the fuck you callin' from the side lights? (why you callin'?)
Usando dor e pressão como minhas diretrizesUsing pain and pressure as my guidelines
Cansado de ser sempre o Sr. Cara Bonzinho (Sr. Cara Bonzinho)Tired of always being Mr. Nice Guy (Mr. Nice Guy)
Quem diabos você está ligando? Onde está sua tábua de salvação? (tábua de salvação)Who the fuck you callin'? Where your lifeline? (lifeline)
Quem diabos você está chamando das luzes laterais? (das luzes laterais)Who the fuck you callin' from the side lights? (from the side lights)
Usando dor e pressão como minhas diretrizesUsing pain and pressure as my guidelines

Composição: Jesse Finkelstein / M-Phazes / Masked Wolf. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Masked Wolf e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção