Tradução gerada automaticamente

Jenny I’m Sorry (feat. Alex Gaskarth)
Masked Wolf
Jenny, Me Desculpe (feat. Alex Gaskarth)
Jenny I’m Sorry (feat. Alex Gaskarth)
Jenny, me desculpeJenny, I'm sorry
Nunca quis arrancar seu coraçãoNever meant to tear your heart out
Todas as vezes que você disse que me odeia, amorAll the times you said that you hate me, baby
Agora eu sei como é issoI know what it feels like now
Droga, me desculpeDamn it, I'm sorry
Estou prestes a gritar até ficar sem vozI'm about to scream my lungs out
Todas as vezes que você disse que me odeia, amorAll the times you said that you hate me, baby
Agora eu sei como é issoI know what it feels like now
Adaga nas minhas costas, é, eu mereçoDagger in my back, yeah, I deserve it
Não te disse o suficiente que você sempre valeu a penaDidn't tell you enough that you were always worth it
Fiz de conta que estava tudo bem, saí à noite e não apareciI played it cool, went out late nights and didn't surface
É, eu cometi erros e fechei as cortinasYeah, I made mistakes and closed the curtains
Sou eu quem tem que assumir, entendo que você está machucadaIt's me to blame, I understand you hurting
Veja, de madrugada a Lua é minha única amigaSee, late night the Moon is my only friend
Vinte e quatro horas, é, não estou dormindo, não posso fingirTwenty-four hours, yеah, I ain't sleeping, I can't pretend
Você tem o poder e a cada dia isso vai entrandoYou holding the powеr and every day it keeps creeping in
Minhas desculpas, desculpa, não vou fazer isso de novoMy apologies, sorry, I won't do this again
Veja, você disse que está tudo bem (tá tudo bem)See, you said it's alright (it's alright)
Está tudo bem (tá tudo bem), tá tudo bemIt's alright (it's alright), it's alright
É, se você disse que está tudo bem (tá tudo bem)Yeah, if you said it's alright (it's alright)
Está tudo bem (tá tudo bem), tá tudo bemIt's alright (it's alright), it's alright
Jenny, me desculpe (me desculpe)Jenny, I'm sorry (I'm sorry)
Nunca quis arrancar seu coraçãoNever meant to tear your heart out
Todas as vezes que você disse que me odeia, amorAll the times you said that you hate me, baby
Agora eu sei como é issoI know what it feels like now
Droga, me desculpeDamn it, I'm sorry
Estou prestes a gritar até ficar sem vozI'm about to scream my lungs out
Todas as vezes que você disse que me odeia, amorAll the times you said that you hate me, baby
Agora eu sei como é issoI know what it feels like now
Só quero te dizer que me desculpo, Jenny, eu falo sérioI just want to tell you sorry, Jenny, I mean it
Toda aquela merda que te fiz passar, é, todos aqueles demôniosAll that bullshit I put you through, yeah, all them demons
Noites longas, aquelas brigas e gritosLong nights, them arguments and that screaming
Nossos corações mostrando sinais, sangrando por dentroBoth our hearts showing signs, internal bleeding
E é, eu cometi erros, não mudei meu jeitoAnd yeah, I made mistakes, I didn't change my ways
Eu precisava escapar, mas te usei como um descartávelI needed to escape, but used you as a throwaway
Queria poder voltar atrás, queria poder te ter de voltaWish I could take it back, wish I could take you back
Queria poder desfazer todos os meus erros, mas a vida não funciona assimWish I could undo all my wrongs, but life don't work like that
Veja, você disse que está tudo bem (tá tudo bem)See, you said it's alright (it's alright)
Está tudo bem (tá tudo bem), tá tudo bemIt's alright (it's alright), it's alright
É, se você disse que está tudo bem (tá tudo bem)Yeah, if you said it's alright (it's alright)
Está tudo bem (tá tudo bem), tá tudo bemIt's alright (it's alright), it's alright
Jenny, me desculpeJenny, I'm sorry
(Me desculpe, me desculpe, sabe o que quero dizer? É)(I'm sorry, I'm sorry, you know what I mean? Yeah)
Jenny, me desculpeJenny, I'm sorry
(Eu cometi um erro e falo sério, vou cometer muitos mais em breve, é), é(I made a mistake and I mean it, I'll make many more soon, yeah), yeah
Jenny, me desculpeJenny, I'm sorry
Nunca quis arrancar seu coraçãoNever meant to tear your heart out
Todas as vezes que você disse que me odeia, amorAll the times you said that you hate me, baby
Agora eu sei como é issoI know what it feels like now
Amor, me desculpe (me desculpe)Baby, I'm sorry (I'm sorry)
Estou prestes a gritar até ficar sem voz (sem voz)I'm about to scream my lungs out (my lungs)
Todas as vezes que você disse que me odeia (que me odeia), amor (amor)All the times you said that you hate me (you hate me), baby (baby)
Agora eu sei como é issoI know what it feels like now
Amor, me desculpeBaby, I'm sorry



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Masked Wolf e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: