Tradução gerada automaticamente

Speed Racer
Masked Wolf
Speed Racer
Speed Racer
Estou andando por uma cidade fantasmaI'm walking through a ghost town
Vocês não estão tocando meus sonsY'all ain't playin' my sounds
Não me diga para me acalmarDon't tell me to calm down
Não me diga para me acalmarDon't tell me to calm down
Só volto para trás quando quero fazer moonwalkOnly time I go backwards is when I wanna moonwalk
Não me teste, meu humor está erradoDon't test me my mood's wrong
Não me teste, meu humor está erradoDon't test me my mood's wrong
Nós somos, quem dizemos que não somosWe are, who we say that we aren't
Sim, estamos perdidos nas estrelasYeah we're lost in the stars
E é tudo desde o inícioAnd it's all from the start
Nunca correndo no ritmoNever runnin' on pace
Nunca na página certaNever on the right page
Mas ainda lemos aquele livroBut we still read that book
E ainda corremos essa corrida, simAnd we still run that race, ay
Sr. Speedracer ', cavalgandoMr Speedracer', ridin' out
Sem atalhos, sem tempo para issoNo shortcuts, no time for that
Sr. Speedracer ', cavalgandoMr Speedracer', ridin' out
Até que as rodas caiam, eu vou dirigir aqueleTil' the wheels fall off, I'm driving that
Sr. Speedracer ', cavalgandoMr Speedracer', ridin' out
As rodas começam a queimar, acerte o fósforoWheels start burning, strike the match
Sr. Speedracer ', cavalgandoMr Speedracer', ridin' out
Luz vermelha, luz verde, luz vermelha, boa noiteRed light, green light, red light, goodnight
Luz vermelha, luz verde, luz vermelha, boa noiteRed light, green light, red light, goodnight
Luz vermelha, luz verde, luz vermelha, boa noiteRed light, green light, red light, goodnight
Luz vermelha, luz verde, luz vermelha, boa noiteRed light, green light, red light, goodnight
Luz vermelha, luz verde, luz vermelha, boa noiteRed light, green light, red light, goodnight
Sem tempo para relaxar, não se preocupeNo time to chill, don't sweat it
Minha movimentação em overdriveMy drive in overdrive
É hora extraThis is overtime
Deixe-me terminar o meuLet me finish mine
Você não vê os sinaisYou don't see the signs
Mas cada linha que vejo é a linha de chegadaBut every line I see is the finish line
Eu tenho trabalhado muito duroI've been working real damn hard
Mas o trabalho só vai te levar tão longeBut work only get you so damn far
Veja que minha mentalidade está no progressoSee my mindset is on the progress
Cada pé que dou é apenas mais um passoEvery foot I take is just another step
Eles dizem que a prática leva à perfeiçãoThey say practice makes perfect
Mas não se aperfeiçoe se sempre praticarBut don't you perfect if you always practice
Eu só estou tentando te dar ideiasI'm just tryna give you ideas
Como o pensamento diferente o faz realizarHow different thinking makes you accomplish
Como andar na luaLike walking on the Moon
Você acredita ou nãoYou believe it or you don't
Eu nunca vou sufocarI will never choke
Uma mão no volanteOne hand on the wheel
Uma mão no turnoOne hand on the shift
Como fumantes viciadosLike addicted smokers
Eu nunca vou desistirI will never quit
Empurre-me para a borda, e Imma voar para foraPush me to the edge, and Imma fly on out
Me empurre por um caminho e eu não vou chorar altoPush me down a path and I ain't crying loud
Tenho um monte de coisas brincando no meu cérebroGotta a lotta things playin' on my brain
Você tem um monte de pessoas dizendo isso tudo bemYou got a lotta people sayin' this okay
Anjo da guarda, me ajudando a escaparGuardian angel, helpin' me escape
O leão nasceu e nunca foi feitoLion is born, and it was never made
Nunca planeje seguir etapasDon't ever plan on following steps
Eu pretendo ser aquela perseguiçãoI plan on being that one chase
Estou andando por uma cidade fantasmaI'm walking through a ghost town
Vocês estão tocando meus sonsY'all they playin' my sounds
Não me diga para me acalmarDon't tell me to calm down
Não me diga para me acalmarDon't tell me to calm down
Só volto para trás quando quero fazer moonwalkOnly time I go backwards is when I wanna moonwalk
Não me teste, meu humor está erradoDon't test me my mood's wrong
Não me teste, meu humor está erradoDon't test me my mood's wrong
Sr. Speedracer ', cavalgandoMr Speedracer', ridin' out
Sem atalhos, sem tempo para issoNo shortcuts, no time for that
Sr. Speedracer ', cavalgandoMr Speedracer', ridin' out
Até que as rodas caiam, eu vou dirigir aqueleTil' the wheels fall off, I'm driving that
Sr. Speedracer ', cavalgandoMr Speedracer', ridin' out
As rodas começam a queimar, acerte o fósforoWheels start burning, strike the match
Sr. Speedracer ', cavalgandoMr Speedracer', ridin' out
Luz vermelha, luz verde, luz vermelha, boa noiteRed light, green light, red light, good night



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Masked Wolf e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: