Tradução gerada automaticamente

Switch
Masked Wolf
Interruptor
Switch
Yeah, yeahYeah yeah
Às vezes, sim, eu preciso mudarSometimes yeah I need to switch
Então eu começo a mudarSo I start to switch
Eu troco quando fico assimI switch, when I get like this
Eu perco o controle, não consigo segurar os elementosI lose control, cannot hold elements
Então eu começo a mudar, quando fico assimThen I start to switch, when I get like this
Eu perco o controle, não consigo segurar os elementos, ehI lose control, cannot hold elements, eh
Eu não quero andar, eu não quero rolarI don't wanna ride, I don't wanna roll
Eu não estou vivendo a vida, estou levando isso devagarI ain't livin' life, I'm takin' it slow
Eu estive no limite, como se estivesse na costaI been on edge, like I'm on the coast
Ela vai mergulhar, como se fosse um fossoShe gon' dive in, like it's a moat
Então eu começo a mudar, quando fico assimThen I start to switch, when I get like this
Eu perco o controle, não consigo segurar os elementosI lose control, cannot hold elements
Então eu começo a mudar, quando fico assimThen I start to switch, when I get like this
Eu perco o controle, não consigo segurar os elementosI lose control, cannot hold elements
Não tenho tempo a perder (tempo a perder)Got no time to waste (time to waste)
Hoje foi ontem (ontem)Today was yesterday (yesterday)
Tudo que eu ouço é conversa fiada, um pouco disso queAll I hear is chitchat, little bit of this that
E esse dinheiro que você ganhaAnd that money you make
Às vezes eu sinto que estou quebrando (eu quebro)At times I feel I break (I break)
Mas a melodia mata meu espaço (meu espaço)But the melody kill my space (my space)
Eu tive que ir na frenteI had to get ahead
Mas não podia perder meu cérebro, sim, simBut couldn't lose my brain, yeah, yeah
Interruptor de lança, mudança de coresBoom switch, colors change
Você só está preocupado com suas correntesYou just worried 'bout your chains
Eu só me preocupo com meu jogoI just worry 'bout my game
Flua seja tão legal, ainda chamaFlow be so cool, still flame
Não tome pílulas tarde da noiteDon't pop pills in the late night
Mas eu ainda tenho o fluxo como um grande brancoBut I still got flow like a great white
Não opte por quebrar como meio tempoDon't chose to break like half time
Mas às vezes eu simplesmente mudo de ladoBut sometimes I just switch sides
Então eu começo a mudar, quando fico assimThen I start to switch, when I get like this
Eu perco o controle, não consigo segurar os elementosI lose control, cannot hold elements
Então eu começo a mudar, quando fico assimThen I start to switch, when I get like this
Eu perco o controle, não consigo segurar os elementos, ehI lose control, cannot hold elements, eh
Eu não quero andar, eu não quero rolarI don't wanna ride, I don't wanna roll
Eu não estou vivendo a vida, estou levando isso devagarI ain't livin' life, I'm takin' it slow
Eu estive no limite, como se estivesse na costaI been on edge, like I'm on the coast
Ela vai mergulhar, como se fosse um fossoShe gon' dive in, like it's a moat
Continue o trabalho como se fossem nove às cincoKeep the work like it's nine to five
Me pagando como se fosse meuPayin' me like my oh my
Creme da cultura, como falamos de ciênciaCream of the crop, like we talkin' science
Corra o risco, deixe-me jogar os dadosTake a risk, let me roll the dice
Me diga o preço a pagarTell me the price to pay
Linha para quebrarLine to break
A cabeça vai embora, vamos agitarHead gon' sway, yo we gon' shake
Sem feriado, tempo a perderNo holiday, time to waste
Não desvanece, nós não caímosNo fade away, we don't fall away
Ei, às vezes eu sinto que posso me afogarEy, sometimes I feel I might drown
Esqueletos no meu armário querem sairSkeletons in my closet wanna come out
Essa merda que me faz começar a derivarThis that shit that make me start to drift
Então eu começo a escorregarThen I start to slip
Então eu começo a mudar, quando fico assimThen I start to switch, when I get like this
Eu perco o controle, não consigo segurar os elementosI lose control, cannot hold elements
Então eu começo a mudar, quando fico assimThen I start to switch, when I get like this
Eu perco o controle, não consigo segurar os elementos, ehI lose control, cannot hold elements, eh
Eu não quero andar, eu não quero rolarI don't wanna ride, I don't wanna roll
Eu não estou vivendo a vida, estou levando isso devagarI ain't livin' life, I'm takin' it slow
Eu estive no limite, como se estivesse na costaI been on edge, like I'm on the coast
Ela vai mergulhar, como se fosse um fossoShe gon' dive in, like it's a moat
Yeah, yeahYeah, yeah
(Quando eu fico assim)(When I get like this)
(Então eu começo a mudar)(Then I start to switch)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Masked Wolf e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: