Tradução gerada automaticamente

Pittsburgh
Mason Jennings
Pittsburgh
Pittsburgh
Minha mãe me dava vinteMy mom would give me twenty
E dizia "fique fora até o amanhecer"And say "stay out till dawn"
Quando o namorado dela estava em casaWhen her boyfriend was over
E eles queriam que eu sumisseAnd they wanted me gone
Eu caminhava pela florestaI would walk through the woods
Até o antigo cemitérioTo the old graveyard
E enrolava meus próprios cigarrosAnd roll my own Tops
E pensava em dois tipos de coisasAnd think two kinds of thoughts
Estamos chapados o suficiente pra passar por essas árvores?Are we high enough to clear these trees
Não seiI don't know
Aquele foi o verãoThat was the summer
A namorada do Dave teve uma overdoseDave's girlfriend O.D.d
Ela morreu no banheiroShe died in the bathroom
Em uma festa na ruaAt a party down the street
Fui vê-lo na noite seguinteI went to see him the next night
Ele tinha uma nova tatuagemHe had a new tattoo
Estava assistindo filmes caseiros delaHe was watching home movies of her
Seu rosto estava molhadoHis face was wet
Ele parecia tão confusoHe looked so confused
Fizeram um funeral pra elaThey had a funeral for her
O pastor disse que ela estava com o SenhorThe preacher said she was with the lord
Havia muitas fotos delaThere were lots of pictures of her
Coladas em um cartazTaped to a poster board
Estamos chapados o suficiente pra passar por essas árvores?Are we high enough to clear these trees
Não seiI don't know
Estamos chapados o suficiente pra sair desse lugar?Are we high enough to clear this place
Não seiI don't know
Os mercados à noite brilham com sua própria luzGrocery stores in the middle of the night shine their own kind of light
Os corredores da escola e os shoppings nunca me encaixaramHigh school halls and shopping malls never fit me right
Mas meu coração balançava livreBut my heart would swing free
Como um laço na minha mãoLike a lasso from my hand
Quando eu ouvia aquele somWhen I'd hear that sound
E pisava fundo no aceleradorAnd put the pedal down
Acabei naquele outonoI wound up that Fall
Em um hospitalIn a hospital
Na ala de suicídioOn the suicide wing
Com muita gente pensando a mesma coisaWith a lot of people thinking one thing
Havia uma placa na paredeThey had a sign on the wall
Dizendo 'sem toques de jeito nenhum'It said 'no touching at all'
Havia gritos à noiteThere were screams in the night
Enfermeiras correndo pelo corredorNurses running down the hall
Na noite em que cheguei láOn the night that I got there
Me lavaram e me revistaram com forçaThey showered me and searched me hard
Depois me levaram pra minha pequena salaThen they took me to my little room
Com vista para um cemitérioOverlooking a graveyard
Quando abri os olhosWhen I opened my eyes
Estava amarrado na camaI was strapped to the bed
Havia uma agulha no meu braçoThere was a needle in my arm
Parte de mim tinha ido emboraPart of me was gone
Então nos levaram pra foraThen they took us outside
De pantufas e roupõesIn our slippers and gowns
Pra jogar basquete no asfaltoTo play basketball on the blacktop
A bola só quicava até pararThe ball just bounced till it stopped
Estamos chapados o suficienteAre we high enough
Pra passar por essas árvores?To clear these trees
Não seiI don't know
Estamos chapados o suficiente pra sair desse lugar?Are we high enough to clear this place
Não seiI don't know
Os mercados à noite brilham com sua própria luzGrocery stores in the middle of the night shine their own kind of light
Os corredores da escola e os shoppings nunca me fizeram bemHigh school halls and shopping malls never did me right
Mas meu coração balançava livreBut my heart would swing free
Como um laço na minha mãoLike a lasso from my hand
Quando eu ouvia aquele somWhen I'd hear that sound
E pisava fundo no aceleradorAnd put the pedal down
Quando as folhas estavam molhadasWhen the leaves were wet
Atrás do antigo duplexBehind the old duplex
Costumávamos correr à noiteWe used to run at night
Nus pelas árvoresNaked through the trees
E você se encostava em mimAnd you would lean back against me
E eu tentava ficar calmoAnd I would try to stay soft
Ouvíamos os motoresWe'd listen to the engines
Enquanto os aviões decolavamAs the planes took off



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mason Jennings e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: