Tradução gerada automaticamente
Life To The Mc
Mass Influence
Vida Para O Mc
Life To The Mc
Um, dois, um doisOne two, one two
Para o yall mentais rua tripulaçãoFor the mental street crew yall
Algo assim, yallSomethin like this, yall
Yeah, yeah, bem check-outYeah, yeah, well check it out
Vida para o mcLife to the mc
Voltas e reviravoltas da vida faz um irmão loucoLife twists and turns makes a brother crazy
Pessoas virar, switch, alguma vez falsoPeople flip, switch, some turn fake
Sobre algum trabalho absurdo que eu simplesmente não consigo relacionarAbout some nonsense job that i just cant relate
Havia um que era falso, dois que não sabiaThere was one that was phony, two that didnt know
O terceiro caiu um floco de fazer com que o quarto disse issoThe third fell a flake cause the fourth said so
Meu principal homem? em algumas medidas muito foraMy main man ? on some far out measures
Ele deixou um irmão assed com a verificação de aluguelHe left a brother assed out with the rent check
Hey yo i empinar a entender porque as pessoas agem shadyHey yo i cram to understand why people act shady
Meu? rosto e ele começa a ficar esquisitoMy ? face and he start to get flaky
A temporada da serpente, ou devo dizer falsoThe season of the snake, or should i say fake
Os tolos que nunca soube porque eles nunca estiveram * verdadeiro para qualquer coisa (qualquer coisa)Fools who never knew cause they never stood* true to anything (anything)
Ou qualquer um (qualquer um)Or anyone (anyone)
Olhe para os irmãos agora, Hey yo a razão para eles armasLook at brothers now, hey yo the reason for they guns
Eles me chamam de mc e um rap degenerarThey call me mc and a rap degenerate
Eu não sou modelo de um papel um algum hip hop SenadoIm not a role model one some hip hop senate
Mas maldito i desce para o meu metro famBut damn i gets down for my fam underground
Em vez elevar o homem ao lado, em vez de atrasá-loRather uplift the next man, instead of slow him down
Porque de alguma forma o aluguer de irmãos agora é:Cause somehow the rental of brothers now is:
Ohey yo, puxar o irmão de volta antes que ele recebe HisoÒhey yo, pull that brother back before he gets hisó
Eu costumava sair com as crianças que fizeram coisas doentes para viverI used to hang with kids who did ill things to live
Eles wouldnt mudança que a moral é como òfuck thisóThey wouldnt change they morals is like òfuck thisó
Os mundos prestes a explodir, ive teve garoto suficienteThe worlds about to blow up, ive had enough kid
Eu deixá-lo prosseguir, sem interrupçãoI let it go on, uninterrupted
Porque quando você está vivendo sua vida que destrutivaCause when youre livin your life that distructive
Ele volta dez vezes mais, você está presoIt comes back ten times more, youre busted
Mas tudo de um desses quero ser grande shottyBut all of one of these wanna be big shotty
Mostrar-se no clube tenta para frente em todosShow up at the club try to front on everybody
Mas sejamos massa influênciaBut we be mass influ
E nós não temos que mudar para qualquer coisa (qualquer coisa)And we dont have to move for anything (anything)
Ou qualquer um (qualquer um)Or anyone (anyone)
Vida para o mcLife to the mc
Reviravoltas da vida e mudanças faz um irmão loucoLife twists and shifts makes a brother crazy
Pessoas flip, switch e alguns falso por sua vez,People flip, switch and some turn fake
Sobre algum trabalho absurdo e eu não posso relacionarAbout some nonsense job and i just cant relate
Yo vida, para o mcYo, life to the mc
Voltas e reviravoltas da vida faz um irmão loucoLife twists and turns makes a brother crazy
Pessoas virar, switch, alguma vez falsoPeople flip, switch, some turn fake
Sobre algum trabalho absurdo e eu não posso relacionarAbout some nonsense job and i just cant relate
Um, dois, um doisOne two, one two
Um, dois, um dois dois doisOne two, one two two two
Confira yallCheck it out yall
Nós não posso expressar para tratar de policiais sujos ser harassinWe cant express to address of foul cops to be harassin
E as pessoas em massa e as crianças whos actina um poucoAnd the mass individuals and kids whos actin a bit
O esporte masquerade neles estrela tonsThe masquerade sport in them star shades
A fachada cheia? você tá agindo como você pagouThe facade full ? you actin like you paid for
? as calças que você começa a um centavo?? your pants you get the one cent ?
E a rocha dura júriAnd the jury hard rock
Òthinkin você tem um monte? ÓÒthinkin you got a lot?ó
Você perpetrar apenas falso em algum status de superstarYou just fake perpetrate on some superstar status
Enquanto ficamos aterrados, escopo bem arredondadoWhile we stay grounded, scope well rounded
Orelha para a rua, enquanto você ficar mudo fundadaEar to the street while you be dumb founded
Para os fatos, você não pode acreditar alterações coisas durante a noiteTo facts, you cant believe stuff changes overnight
Com o cão vermelho? eo preto? luzesWith the red dog ? and the black ? lights
Agora, nigger na sessão com a arma falsa lutaNow, niggers in the session with the fake gun fights
Digamos que eles querem descer com microfones mcinSay they wanna get down with mics mcin
Mas onde quer que vão, seus nigger apenas isso é odin eBut everywhere they go, its just niggers thats odin and
Cadelas Singin outta sintonia com os ciclosBitches singin outta tune with the loops
Porra até hip hop, grupos de faixas do wack demaisFuckin up hip hop tracks, too many wack groups
Imagine que você em 2000Imagine you in 2000
Chemical fluxos de tipo, vazando para fora das paredes da sua casa, eChemical type flows, leakin out the walls of your house, and
Parece engraçado, mas se você pode assistir dinheiroSounds funny but if you can watch money
Mude você e seus amigos para Crash Test DummiesChange you and your friends to crash test dummies
Youd falhar, para perder tudo em yaYoud fail, for losin all in ya
Não poderia apontar o dedo quando você armou seu próprio marteloCouldnt point a finger when you cocked your own hammer
Youre a partir de Atlanta ou Nova Iorque fromsYoure from atlanta or you froms new york
Não importa que tipo de faixa de merda que você falaIt doesnt matter what type range of shit you talk
Porque a vida de um mcCause the life of an mc
Im fiel a mim mesmo então eu realmente não pode serIm true to myself so i really cant be
Semana com a mudança, yoWeek with the move, yo
Não é preciso provar nada para esse (qualquer coisa)We aint gotta prove this to anything (anything)
Ou qualquer um (qualquer um)Or anyone (anyone)
Vida para o mcLife to the mc
Voltas e reviravoltas da vida faz um irmão loucoLife twists and turns makes a brother crazy
Pessoas virar, switch, alguma vez falsoPeople flip, switch, some turn fake
Sobre algum trabalho absurdo que eu simplesmente não consigo relacionarAbout some nonsense job that i just cant relate
Yo vida ao mcYo life to the mc
Voltas e reviravoltas da vida faz um irmão loucoLife twists and turns makes a brother crazy
Pessoas virar, switch, alguma vez falsoPeople flip, switch, some turn fake
Sobre algum trabalho absurdo e eu não posso relacionarAbout some nonsense job and i just cant relate
Li-fe ao mcLi-fe to the mc
Para o MCTo the mc
Li-fe ao mcLi-fe to the mc
Para o mc funkTo the funky mc
"Quantas Hip Hoppers reais no lugar certo agora?" [X5]"how many real hip hoppers in the place right about now?" [x5]
Mas letras: http://letras.azmusica.com.br/letras_mass_influence/letras_other/letra_life_to_the_mc.htmlMàs letras: http://letras.azmusica.com.br/letras_mass_influence/letras_other/letra_life_to_the_mc.html



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mass Influence e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: