Tradução gerada automaticamente

Pauvre De Nous
Massilia Sound System
Pobres de nós
Pauvre De Nous
A ben sariá de poder distanteA ben sariá de poder far
Polidei canons per sa miaPolidei cansons per sa mia
Faça o fadas incharFaire bouléguer les fadas
Falando em vinho e meninasEn parlant du vin et des filles
Aqui o mundo é tão torbatAilàs lo monde es tant torbat
Essa não é a hora de pantalharQu'es pas lo temps de pantalhar
Quando tot tòrna em trichariaQuand tot tòrna en tricharia
Em um piscar de olhos, na sua TVEn un clin d'œil, sur ta télé
Você pode contar cem bordéisTu pourras compter cent bordilles
Cem marridas que são mais amáveisCent marridàs que lo mestier
Es de donar sus la paurilhaEs de donar sus la paurilha
Descoberto ou disfarçadoÀ découvert ou déguisés
Seus dentes são sempre afiadosLeurs dents sont toujours aiguisées
Para te enganar, eles colocam maquiagemPour te tromper ils se maquillent
Colega ti fau encapar itColega ti fau l'encapar
Suas com'espinas dins l'erbilhaSon com'espinas dins l'erbilha
Está em toda parte, não estou mentindo para vocêY'en a partout, je te mens pas
É pior que taxifoliaC'est pire que la taxifolia
Dedins lei gleisas e dins l'estatDedins lei gleisas e dins l'estat
O premsa na universidadeLa premsa e l'universitat
E belèu dins ta familhaE belèu dins ta familha
Esses bastardos apenas trapaceiamCes salauds ne font que tricher
Para recuperar melhor seus mármoresPour mieux récupérer leurs billes
E politica e lei e drechE politica e lei e drech
Ambé elei semblan comediaAmbé elei semblan comedia
Eles escondem a realidadeIls masquent la réalité
E impor sua verdadeEt imposent leur vérité
Sempre esquivo como uma enguiaToujours fuyants comme l'anguille
Professores Ai Vetz Lei JugarAi professors vetz lei jugar
T'explicaràn tot per magiaT'explicaràn tot per magia
Mas seu conhecimento é mais restritoMais leur savoir est plus étroit
Mesmo sendo o buraco de uma agulhaEncore que le chas d'une aiguille
Seus lei sabents, fau ti taisarSon lei sabents, fau ti taisar
Ti parlarián mai dau trobarTi parlarián mai dau trobar
Significado de saupre jòi ni cortesiaSens saupre jòi ni cortesia
Eles nos fariam rirIls nous feraient bien rigoler
Se fossem apenas bagatelasS'ils ne faisaient que des broutilles
Polidets podem si pareissonMai si pareisson polidets
Você tem sangue fino que a cavilha temT'an de sang fins qu'a la cavilha
Eles nos impedem de pensarIls nous empêchent de penser
Estaria pronto para jogar os açougueirosSeraient prêts à jouer les bouchers
Para que sua seita não vacileDe peur que leur secte vacille
Pobres de nós pessoas tão fracasPauvre de nous peuple si faible
Mas para onde foi a plebe?Mais où est donc passée la plèbe?
Existem apenas burguesesN'y a-t il plus que des bourgeois
E quem deseja tudo o que vê?Et qui désirent tout ce qu'il voient?
Há muitos deles que compram uma usina SicavIl y en a plein qui achètent un moulon de Sicav
Títulos e ações da ParibasDes obligations et des actions à Paribas
Um ou dois lingotes escondidos nas profundezas da adegaUn lingot ou deux cachés tout au fond la cave
Napoleão e então eu não sei o queDes napoléons et puis encore je ne sais quoi
Todos nós sonhamos com conversíveis, de MercédèsOn rêve tous de cabriolets, de Mercédès
E possui uma bela villa grandeEt de posséder une belle et grande villa
Cheio de champanhe e garotas lindasRemplie de champagne et de superbes gonzesses
Vestido por Chanel, Dior e depois Chantal ThomasHabillées par Chanel, Dior et puis Chantal Thomas
Cheio de seios, cheio de nádegasPleines de seins, pleines de fesses
E quem se parece com PamelaEt qui ressemblent à Pamela
Todos nós queremos ser Bill Gates e Bill Clinton e MonicaOn voudrait tous être Bill Gates et Bill Clinton et Monica
Quando chega sábado, é uma grande missa todas as vezesQuand vient le samedi, à tous les coups c'est la grand-messe
Consumo no supermercado de sua escolhaDe la consommation au supermarché de son choix
Fazemos compras, mas quando chegamos no caixaOn fait des achats mais quand on arrive à la caisse
Infelizmente, costumamos escrever cheques de madeiraMalheureusement on fait souvent des chèques en bois
Os ricos sem vergonha aumentam sua riquezaLes riches sans vergogne augmentent leurs richesses
Seu pobre coitado, você não percebe!Toi pauvre couillon tu ne t'en aperçois pas!
Os políticos se sentem confortáveis mexendo nos pésLes politiciens sont à l'aise pour magouiller à tour de bras
E é sempre o mais estúpido quem dos fracos quebra os dedosEt c'est toujours le plus balèze qui du faible brise les doigts



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Massilia Sound System e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: