Tradução gerada automaticamente

Lowest Of The Low
Massive Ego
O Mais Baixo dos Baixos
Lowest Of The Low
Eu não seiI don't know
Eu não seiI don't know
Senti o peso da expectativaI felt the burden of expectation
Trazendo nuvens escuras pra minha portaBringing dark clouds to my door
Não me encaixo mais no molde que ela criouNo longer fit the mold she created
As virtudes da minha mãe eu ignoreiMy mother's virtues I ve ignored
Simplesmente parecia certo estar aquiIt just felt right to be here
Debaixo da minha pele, tão profundo que cresceUnder my skin so deep it grows
Encontre tempo suficiente pra ser dignoFind enough time to be worthy
Minha experiência nunca é o bastanteMy experience is never enough
Encontre tempo suficiente pra ser honestoFind enough time to be honest
O mais baixo dos baixosLowest of the low
Eu não seiI don't know
Eu não seiI don't know
Não consigo competir contra meus demôniosI can't compete against my demons
Com os desafios, não dá maisOf the challenges anymore
Então o verdadeiro eu vejo no espelhoThen the real me I see the mirror
E quando percebi, mostrei o nóAnd when I figured out I showed the knot
Voltando, olhando pra frenteGoing backward looking forward
Remova o inglês do meu carroRemove the English at my car
Sei que a terapia eu posso dominarKnow the theraoy I can master
Tem mais de mim pra ignorarThere s more of me to ignore
O mais baixo dos baixosLowest of the low
Encontre tempo suficiente pra ser dignoFind enough time to be worthy
Minha experiência nunca é o bastanteMy experience is never enough
Encontre tempo suficiente pra ser honestoFind enough time to be honest
O mais baixo dos baixosLowest of the low



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Massive Ego e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: