Tradução gerada automaticamente
Die Geister scheiden sich
Massive Töne
Os Espíritos se Separam
Die Geister scheiden sich
Turbulências estranhas se acumulam como cenas de açãoStrange Turbulenzen bauen sich ein wie Actionsequenzen
Que eu leve tão a sérioDaß ich es so ernst nehm
Nunca pensei nem de longeDacht ich nicht im Entferntesten
Vi isso no meu traseiroIch sah´s auf meinem Allerwertesten
Observei como os velhos tempos foram enterradosSah zu wie sich alte Zeiten beerdigten
E outros em busca do que é indispensávelUnd andere auf der Suche nach dem Unentbehrlichen
Pouco se importam com isso,Wenig scheren sich drum,
esse é o jeito que a vida escrevees läuft wie das Leben schreibt
Demônios na cabeça?Dämonen im Kopf?
Silenciam eles,Bringen sie zum schweigen,
na hora de pensarbei Gelegenheit, darüber nachzudenken
é uma questão delicadaist ´ne brisante Angelegenheit
do outro lado, um segundo eu é seu companheiro de caminho,auf der Gegenseite ist ein zweites Ich dein Wegbegleiter,
Você busca por oportunidadesDu scannst nach Möglichkeiten
A gente se deixa levar rápidoMan läßt sich schnell verleiten
Eu tracei uma linha longa nesse lixo bem cedoIch zog nen langen Strich durch den Scheiß sehr zeitig
Depois, grandes mentiras e pequenas trapaçasIm Nachhinein große Lügen und kleine Gaunereien
Nada maisNichts weiter
Alguém te diz para ser algo, tudo que você precisa é de cérebro e ambiçãoJemand sagt Dir werde was, alles was Du brauchst ist Hirn und Ehrgeiz
E quem sabeUnd wer weiß
Eu olhei com ceticismo, você está no filme errado e não percebeIch sahs mit Skepsis, Du bist im falschen Film und du merkst es
Tem uma placa verde, dizendo SaídaDa ist ein grünes Schild, drauf steht Exit
Para quem está na lama.Für jeden der im Dreck sitzt.
Então vamos lá, prontos...Na dann auf die Plätze fertig...
Você sabe que a ignorância é, no fim, onipresenteDir ist klar Ignoranz ist letzlich allgegenwärtig
O tempo passa, de repente, verdadeiros amigos se tornam indispensáveisDie Zeit läuft irgendwann werden plötzlich echte Freunde unersätzlich
Acho que depende de nósEs liegt an einem selbst schätz ich
RefrãoChorus
Porque a razão fala baixo quando se tem apenas uma chanceWeil die Vernunft leise spricht wenn man nur eine Chance hat
Busco meu equilíbrio e é um ato de equilíbrioSuch ich mein Gleichgewicht und es ist ein Balanceakt
Os espíritos se separamDie Geister scheiden sich
muitos caem na impotênciaviele verfallen der Ohnmacht
e não percebemund man begreift es nicht
enquanto se enganamsolange man sich was vormacht
Eu desligo e dou um passo para trásIch schalt zurück und tret nen Schritt nach hinten
Para ficar objetivo como uma grande angularUm objektiv zu bleiben wie ´n Weitwinkel
Enquanto luzes azuis piscam ao meu redorWährend Blaulichter an mir vorbeiblinken
Pensamentos sobre os caminhos para o BIZ, sobre empregos e esse tipo de coisaGedanken an die Wege ins BIZ, von wegen Jobs und so ´n Shit
Você logo entra em um flash de raiva e quando o dia acabaMan kommt schnell auf´n Agroflash und wenn der Tag rum ist
Se pergunta quem é o idiotaFragt man sich, wer das Arschloch ist
Não te dá uma imagem real,Macht Dir kein echtes Bild,
Porque é apenas uma cópiaWeil´s lediglich ´n Abzug ist
(você está com medo?)(hast Du Schiß?)
pelo menos uma parteein Teil zumindest
veja como quisersiehs wie Du´s willst
não posso mudar nadaich kann nichts dran ändern
começou de forma bem loucaes fing ganz wild an
aprende-se a filtrar a frustraçãoman lernt den Frust zu filtern
um leve gosto amargo fica, difícil de descreverein kleiner Beigeschmack bleibt, der ist schwer zu schildern
estranho,seltsam,
Seu ego faz uma grande dança aquiDein Ego führt hier ´n großen Tanz auf
E você sabe muito bem que podeUnd Du weißt ganz genau du kannst drauf,
desde que acreditesolange Du dran glaubst
eu me mantenho à tonaich halt mich halt so über Wasser
para pegar um pedaço da sorteum mir ´n Stück vom Glück zu erhaschen
o destino traz muitas surpresasdas Schicksal birgt so manche Überraschung
te tira do sériobringt einen aus der Fassung
E agora?was dann?
É preciso ter cuidadoMan muß gut aufpassen
Seu entorno parece sensível, um gole de CubalibreDein Umfeld wirkt sensibel, ein kleiner Schluck Cubalibre
para a mulher, paz e uma nova perspectivaauf die Frau, Frieden und eine neue Perspektive
a frase "Eu busco a vida doce"der Spruch "Ich such das süße Leben"
parece plausívelscheint plausibel
não quero aprofundar isso agoraich will das jetzt nicht weiter vertiefen
cada um tenta controlar sua vida malditajeder versucht sein verficktes Leben in den Griff zu kriegen
2x Refrão2x Chorus



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Massive Töne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: