Tradução gerada automaticamente
Big City
Masta Ace Incorporated
Grande Cidade
Big City
[Masta Ace][Masta Ace]
'Nova York, Grande Cidade dos Sonhos''New York, Big City of Dreams'
pra se virar, a galera fazendo de tudoto get by, cats doing plenty of things
é um corre honesto, mas você precisa ter algum tipo de forçait's a honest hustle, but you gotta have some kind of muscle
ou é isso ou você assina com o Russeleither it's that or you sign with Russel
'porque hoje em dia um cara comum consegue rimar bem''cause nowadays an average cat can flow decent
então no seu tempo livre você pode ir na delegaciaso in your sparetime you can go to the precinct
me deixe te apresentar a uns caras que não vão te atirarlet me introduce you to some cats who won't shoot you
todo dia eles giram a caneta, é tão crucialeveryday they're spinnnin their pen it's so crucial
eles têm filhos pra alimentar, esposas pra abraçarthey got kids to feed, wifes to hug
seus empregos são tão estranhos, suas vidas acimatheir jobs are so strange, their lifes above
dá uma olhada, meu mano Al tinha uma loja no porta-malaslook, my nigga Al had a store in his trunk
e o lugar embaixo do painel onde ele guardava a armaand the place under the dash where he store his pump
ele tinha aqueles 'Air Force Ones' brancos por 40 ($)he had them white and white 'Air Force Ones' for 40 ($)
e aqueles pequenininhos pra criançadaand them iddy-biddy-kiddy ones for shorty
ele só estava tentando sobreviver até a sessãohe was just trying to survive to the session
agora ele tá preso por posse de produtos roubados e armanow he's locked up for stolen goods and gun posession
meu mano Neek tinha os primeiros pra dar um tapamy nigga Neek had them first for cheek
ele comprou uma casa pra família e um jipe de passeiohe bough a too family home and excursion jeep
mas a notícia correu que ele estava fazendo grandebut word got around he was doing it big
os policiais invadiram a casa dele, agora ele tá fazendo um tempocops ran up in his crib, now he's doing a bit
agora o José estava ganhando dinheiro pra carambanow Jose was making money hand over biz
ele tinha empregos legítimos com um toque a maishe had legimated jobs with a little bit of a twist
além de mim e do meu parceiro, conheci pessoasbesides me and my man, I've known people
ele vendia coisas também, do fundo da Home Depothe sold stuff too, out of the back of home deepo
de tudo, de ferramentas novas a pias de cozinhaeverything from new tools to kitchen sinks
e ele só estava tentando ficar rico pra valerand he was just trying to get rich as stinks
porque agora ele perdeu o emprego e a hipoteca tá vencendo'cause now he lost his job and his morgage due
e ele não pode pagar um advogado, a lei não dá trégua, ooohand he can't afford a lawyer, man law gets through, oooh
nós estávamos deitados em esquemas e golpeswe were lying on skeems and skams
só pra podermos realizar nossos sonhos e planos, manojust so we could realize our dreams and plans, man
isso não é América, é?this ain't America is it?
não leva muito pra polícia vir te visitarit don't take much for the cops to come pay you a visit
mas faça o que você tem que fazer, dane-se as leisbut do what you gotta do, fuck them laws
a vida é um teste, é melhor você aumentar suas notaslife is a test you better up them scores
ouça, eu não tô tentando sobreviver, tô tentando viverlisten, I ain't trying to survive, I'm trying to life
e aqui vai um conselho que eu tava morrendo pra darand here is some advise I been dying to give
eles não se importam se você vende na quebradathey don't care if you sell it to inner section
republicanos correm pra cargos nas eleiçõesrepublicans run for officers when ellection
quem tá na quebrada, veja minha caneta erguendowho's in the inner section, see my pen errecting
isso é pros meus manos que só têm sido afetadosthis for my cats that just been effecting
do chão das favelas, é pra roubar os lugaresfrom ground sillawats, it's down steal the spots
não vai parar até a gente derrubar os policiaisit won't stop untill we're down kill the cops
é uma revolução, você acredita em Deus, uma evoluçãoit's a revolution, you believe in god, a evolution
de qualquer forma, mano, precisamos de uma resolução como a Aaliyaheither way dog, we need a resolution like Aaliyah
e um cara foi condenado a um anoa man got sentenced to a year
e quando ele sair, é mais uma carreira nas ruasand when he get out, it's another street career
é um ciclo viciosoit's a vicious cycle
pra cada garoto que joga bola no parque e deseja que possa fazerfor every kid who ball in the park and wish he might do
ouça, o mundo não gosta de você, maslisten the world don't like you, but
é melhor você continuar em frente, é melhor você continuar melhorandoyou better keep it moving, you better keep improving
você ama minha voz, não é profunda e insolvente?you love my voice, ain't it deep insolvent
Tô dizendo, dane-se a fama, eu tô sem nomeI'm saying fuck fame, I'm having a no-name
corrente de platina e ouro, e dizendoplatinum and gold chain, and saying
vou vencer eles no próprio jogoI'ma beat 'em at their own game



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Masta Ace Incorporated e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: