Tradução gerada automaticamente
Do It Man
Masta Ace Incorporated
Faz Aí, Man
Do It Man
[Big Noyd][Big Noyd]
Olha só, yo, 'ey yoCheck it out yo, 'ey yo
Me chamam de Big Noyd, o cara que tira o gostoThey call me Big Noyd, the one that smack the taste out
da sua boca, eu sou da quebrada, é disso que eu vivoyour fucking mouth, I keep it gutter that's what I be about
é o que eu respiro, o que eu como, é o que eu cagothat's what I breathe, what I eat, that's what I shitted out
Sou das ruas, sou um G e não sei fazer outra coisaI'm from the streets and I'm a G and I know nothing else
quando rola treta eu pego uma Tec da prateleiralike when there's beef I grap a Tec from the fucking shelve
coloco na calça, chego na cena, acabo com a sua saúdestuff it in my jeans step on the scene, ruin your health
os traíras falam demais, por isso eu faço tudo sozinhosnitches run their mouth, that's why I do it myself
não preciso de cúmplice, não tem ninguém me entregandono need to co, there's noone ratting me out
só pra achar o cara, eu mantenho a parada firme, manojust to find the guy, I keep it gully nigga ride out
antes dos meus chegarem e acabarem com seu esconderijobefore my thuns come and air out your hide out
na verdade, não precisa dizer mais nada, você é fraco pra pegar sua armamatter fact say no more, your raw to grap your four
você tem medo de chamar seu parceiro, mano, vamos pra cimayour scared to call your dog, nigga let's get it on
Eu começo a parada, dou os primeiros golpesI set it off, I start long blows
te deixo no chão e saio com seu nariz sangrandoknock your ass out and leave your dead with a bloody nose
piscando pra sua porta da frente, quem você conhece que é tão brabo quanto euwinking to your front door, who you know as raw as me
um cara magro, mas nas ruas sou uma fera, seu filho da putaa skinny nigga, but up on the streets i'm a beast, motherfucker
[Hook: Big Noyd][Hook: Big Noyd]
É, é, é assim que a gente faz, manYeah, yeah, this is how we do it man
estamos disparando as nove cromadas e fugindo da políciawe busting them chrome nines and running from one time
é assim que a gente faz, manthis is how we do it man
minha mente no meu dinheiro e meu dinheiro na minha mente, é issomy mind on my money and my money on my mind, yep
é assim que a gente faz, manthis is how we do it man
estamos armados com as grandes armas, e perseguindo uns caras legaiswe strap with them big gats, and chases some cool cat
é assim que a gente faz, manthis is how we do it man
mantemos a parada firme, não brincamos, os caras conhecem nosso estilo, éwe hold it down we don't fuck around niggaz know our style, yep
[Masta Ace][Masta Ace]
Espero não levar um tiro hojeHope I don't get shot today
porque ouvi uns caras disparando, a uma quadra de distância'cause I heard some niggaz letting off rounds, like a block away
é como andar pelo Vietnãit's like walking through Vietnam
cercado por americanos vestidos de vietconguessorrounded by americans dressed like the vietcom
vejo aquele garoto, 16, tentando comprar uma armasee that kid, 16, try to cop a gat
desde pequeno ele é um imitadorever since he was a brat he been a copy-cat
e ele não tem medo de usar, sangueand he ain't scared to pull it blood
então é melhor eu tomar cuidado ou posso levar um tiroso I better watch my step or I might catch a bullet slug
vejo que tem todo tipo de rivalidadesee there's all kinds of rival stuff
estamos todos na linha de fogo, mano, e a sobrevivência é difícilwe all in the line of fire nigga, and survival's tough
mandei meu filho na loja, porque tem mofo no pãosend my son to the store, 'cause there's mole on the bread
podem mandar ele de volta pra casa com um buraco na cabeçathey might send him home with a hole in the head
e assim como 'Windex Cleaner'and just like 'Windex Cleaner'
é claro que os caras resolvem problemas com o dedo indicadorit's clear that niggaz settle problems with their index finger
e minha mãe ainda não se acalmouand my moms has yet to strove
porque ela sabe que a galera pega os errados como controle de animais'cause she know that folks catches strays like pet control
esses são tempos perigosos, a vida está em jogothese are dangerous times, the life's on the line
um mano pode se dar mal com uma faca ou uma armaa nigga might get it by the knife or the nine
preciso ficar alerta quando estou com a granaI gotta stay awake when I hold the cake
porque o ceifador está procurando uma alma pra levar'cause the grim reaper looking for a soul to take
e o próximo pode ser eleand the next cat may be him
então olho por cima do ombro, quando estou no caixa eletrônicoso I look over my shoulder, when I'm standing at the ATM
pode se preocupar com os brancos, belezaya can go 'head and worry 'bout the crackers, fine
mas aquele mano com a arma, a pele é tão preta quanto a minhabut that nigga with the nine, skin is black as mine
[Hook: Masta Ace][Hook: Masta Ace]
É assim que eles fazem, manThis is how they do it man
arma de cano serrado, gritando me dá o que você tem, manosawed-off shot, screaming give me what you got, nigga
é assim que eles fazem, manthis is how they do it man
direto dos que fumam baseado e assassinos natosstraight off blunt spillers and natural born killers
é assim que eles fazem, manthis is how they do it man
nove cromadas, coloque sua vida em risco, uauchrome play the nine, put your life on the line, woaw
é assim que eles fazem, manthis is how they do it man
mantendo a área, o plano não para, nãoholding down the block, the plot just won't stop, no



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Masta Ace Incorporated e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: