Tradução gerada automaticamente

Back On Top(feat. C-Murder, Lil' Romeo, Silkk the Shocker)
Master P
De Volta ao Topo (feat. C-Murder, Lil' Romeo, Silkk the Shocker)
Back On Top(feat. C-Murder, Lil' Romeo, Silkk the Shocker)
Cara de jogo UUUUUUHHHHHHGameface UUUUUUHHHHHH
Olha esses haters [x6]Check them haters out [x6]
O que? O que? O que? O que?What? What? What? What?
O novo No Limit, ouviu? Eles tão com o tanque de platinaThe new No Limit you heard me them round platinum tank
[Refrão][Chorus]
No Limit tá de volta ao topo, vocês haters não podem nos parar agoraNo limit is back on top ya'll haters can't stop us now
(Vire sua cara de jogo, represente sua placa de nome)(Turn your Gameface represent your nameplate)
No Limit tá de volta ao topo, vocês haters não podem nos parar agoraNo limit is back on top ya'll haters can't stop us now
(Vire sua cara de jogo, represente sua placa de nome)(Turn your Gameface represent your nameplate)
Crítica na festa como se fosse H2OCriticism in the party like its H20
No fundo do clube dizendo pra trazer maisIn the back of the club sayin bring some more
Eu e meus soldados, onde tá a festa?Me and my soldgiers where the party at?
Hinicy, Gin e Juice, quem pediu isso?Hinicy, Gin, and Juice who ordered that?
Porque vocês têm carros e a gente tá presoCause ya'll got cars and we got locked
Vocês compram casas e a gente compra quarteirõesYa'll buy houses and we buy blocks
Não tem limite pro dinheiro que eu tenhoIt ain't no limit to the dough i got
O Bill Gates do gueto no estacionamentoThe Ghetto Bill Gates in the parkin lot
[Refrão][Chorus]
Peguei meu bife de porco misturado com 2 ovosGot my porkchop mixed with 2 eggs
Um magnata do campo com um monte de granaA country tycoon with a hole lot of bread
Bentleys e Hummers, a gente tá nessaBentleys and Hummers we bout that there
E todos os meus soldados do No Limit, como vocês fazem isso?And all my No Limit Soldgiers how you do that their?
Algumas páginas sobrando, mas cara, a gente ficou mais frioA couple of pages left but man we got colder
6 pés e 5 na quebrada, a gente quebra tudo6 feet 5 in the hood we break bolders
Pego supermodelos porque elas são só garotas pra mimSmash supermodels cause they chicks to me
E um milhão de dólares a mais é como mingau pra mimAnd a million dollars more is like grits to me
[Refrão][Chorus]
Sempre pronto pra ação, mas se eu não estiverAlways willin out but if im not willin
Você pode tirar uma foto minha na ilha sorrindoYou can take a picture of me on the island smilin
Amor pros haters, mas eles geralmente têm invejaLove for the haters but they mostly envys
Mais tipos de pastores na tranca, mas eles geralmente têm 20 anosMore type of sheperds on lock but they mostly 20's
Jogue esse jogo que a gente deve ganharPlay this game we suppose to win
Eu dirijo muitos carros, mas eles geralmente são BentleysI drive a lot of cars but they mostly bentleys
Muita bebida pra Cris, mas geralmente são garrafasLot of glass for cris but they mostly bottles
Me vê com garotas do gueto, mas geralmente são modelos E um...See me with ghetto chicks but mostly models And um...
[Refrão][Chorus]
Agora a gente tá no topo, mas o tanque não caiuYa'll now we on top, but the tank ain't dropped
A gente é tipo sem parar com o lugar trancadoWe be like non stop with the one spot on locked
Você quer jogar esses jogos onde estão os MVPsYou wanna play these games where the MVP's
Tão frescos e tão limpos como algumas pessoas de jeans UUUUUUHHHHHHSo fresh, and so clean like some people in jeans UUUUUUHHHHHH
Oh Olha, O que, OlhaOh Look, What, Look
A gente é do sul onde eles têm dentes de ouroWe from the south where they got golds in they mouth
Churrasco o dia todo bem na frente da casaBarbeque's all day right in front of the house
A gente usa gíria e fala comoWe use slit and slang like
E aí, mano? O que tá pegando, mano? A gente vai pra um lugar de platina, manoWhat's cracky man? What's happney man? We goin to a platinum man
A gente joga bola o ano todo, é isso o ano todoWe play ball all year its that all year
No Limit, P. Miller, mano, é só isso que a gente usaNo Limit, P. Miller man that's all we wear
A gente manda ver, soldados pesados, se jogam assimWe run it phat soldgiers get down like that
Do clube pras ruas, a gente se espalha assimFrom the club to the streets we get around like that
Vapor triste rola com cães que vão atrás de vocêSad vaper roll with dogs that will chase ya
Tem amor no jogo, mas alguns ainda vão te avaliarThere's love in the game but some will still rate ya
Eu sou do tipo que pula na multidão e fica animadoI'm the type jump a crowd and get hype
Rasgo a pista, confere a fonte enquanto podeRip in track check the source while mights
[Refrão][Chorus]
Onde estão os jogadores? Onde estão os que chamam os tiros?Where them ballers at shot callers at?
Cris estilo mais molhado, a gente quer tudo issoCris style more wet we want all of that
Onde estão os jogadores? Onde estão os que chamam os tiros?Where them ballers at shot callers at?
D. D. Rimin, a gente quer tudo issoD. D. Rimin We want all of that
No Limit manda isso pra você?No Limit run this for you?
HELL YEA!!!HELL YEA!!!
Eu disse No Limit manda isso pra você?I said No Limit run this for you?
HELL YEA!!!HELL YEA!!!
[Refrão até desaparecer][Chorus til fade]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Master P e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: