Tradução gerada automaticamente

Boonapalist(feat. D.I.G., Ms. Peaches)
Master P
Boonapalist (feat. D.I.G., Ms. Peaches)
Boonapalist(feat. D.I.G., Ms. Peaches)
[MP] Você quer metade ou tá pronta pra tudo?[MP] You wanna half, or you ready for the whole thing?
[Ms] Você tá pronta pra tudo?[Ms] You ready for the whole thing?
[MP] Porra, você não vai mudar comigo, né?[MP] Shit, you ain't gon' change on a nigga ha?
[Ms] Tchk, não[Ms] Tchk, no
[MP] Vou te fazer minha boonapalist, tá me ouvindo?[MP] I'ma make you out my boonapalist, ya heard me?
[Ms] Isso mesmo[Ms] That's straight
[Ms. Peachers cantando][Ms. Peachers singin]
Seja real comigo que eu serei real com vocêKeep it real with me and I'll keep it real with you
Não importa o que o mundo pense, garoto, eu sempre serei sua BooNo matter what the world may think, boy I'll always be your Boo
[Master P fala enquanto canta][Master P speaks over singin]
Vou deixar você brilhar, o tempo todoI'ma let you shine, all the time
Mas quando a gente passar pelo gueto, diga pra eles que você é minhaBut when we roll, through the ghetto, tell them niggaz, you mine
Vou deixar você brilhar, o tempo todoI'ma let you shine, all the time
Mas quando a gente passar pelo gueto, diga pra eles que você é minhaBut when we roll, through the ghetto, tell them niggaz, you mine
Minha boonapalist do gueto, quero te ver sem roupaMy ghetto boonapalist, I wanna see you topless
Te deitar na minha cama como um seis por quatro, depois cair foraLie you in my bed like the six-fo', then drop this
Pra um deck, com vista pra um lindo oceanoto a deck, overlookin, a beautiful ocean sight
Te tirar do gueto, mesmo que seja só por uma noiteTake you out the ghetto, if it's only fo' one night
Vou ser real, garota, não vou enrolar ou fazer cenaI'ma keep it real girl, I ain't gon' bullshit or stunt
Vejo que eu ganho meu dinheiro, todo dia primeiro do mêsSee I make my money, every first of the month
Se você puder, esteja lá pra mim como eu estarei pra vocêIf you could, be there for me like I'ma, be there for you
Tudo que você pensar, eu vou fazer acontecerEverything that you could think about I'ma make it, come true
Lembro que você costumava me visitar na cadeia, alguns dizem que o amor é cegoI 'member you used to visit me in jail, some say that love is blind
Mas eu te disse que quando eu sair, vou garantir que você brilheBut I told you when I get out, I'ma make sure that you shine
Um par de quilates no seu dedo, baguetes no seu pulsoA couple of carats around your finger, baguettes around your wrist
Uns milhões no banco, caramba, somos demaisA couple of million in the bank, damn we the shit
Colocar as crianças em escola particular, mas ainda ter a proteçãoPut the kids in private school, but still pack that tool
Porque você sabe que eles acham que somos ricosCause you know them niggaz think we rich
Eles vão agir como uns idiotasthey gon' act a fuckin fool
[Ms. Peachers cantando][Ms. Peachers singin]
Seja real comigo que eu serei real com vocêKeep it real with me and I'll keep it real with you
Não importa o que o mundo pense, garoto, eu sempre serei sua BooNo matter what the world may think, boy I'll always be your Boo
[Master P fala enquanto canta][Master P speaks over singin]
Vou deixar você brilhar, o tempo todoI'ma let you shine, all the time
Mas quando a gente passar pelo gueto, diga pra eles que você é minhaBut when we roll, through the ghetto, tell them niggaz, you mine
Vou deixar você brilhar, o tempo todoI'ma let you shine, all the time
Mas quando a gente passar pelo gueto, diga pra eles que você é minhaBut when we roll, through the ghetto, tell them niggaz, you mine
[Ms. Peachers cantando][Ms. Peachers singin]
Seja real comigo que eu serei real com vocêKeep it real with me and I'll keep it real with you
Não importa o que o mundo pense, garoto, eu sempre serei sua BooNo matter what the world may think, boy I'll always be your Boo
[D.I.G.][D.I.G.]
Yo, mas quando eu te cumprimento, eu te cumprimento como uma damaYo, but when I greet you I greet you like you a lady
Só pergunto seu nome, nunca digo 'E aí, bebê?'I just ask your name, I never say Yo whazzup baby?
Porque você tá linda, tendo um dia maravilhosobecause you lookin fine, havin a beautiful day
Agora vai ser um prazer te cumprimentar no seu caminhoNow it'll be my pleasure just to greet you up on your way
Onde quer que você vá, a gente pode até entrar no carrowherever you goin, we can even jump in the ride
Eu dirijo pela cidade, serei seu motorista, vamos agitarI'll drive you round the city, be your chaffeur, make it live
Não significa que eu quero te pegar, só quero estar com vocêDon't means I wanna creep witchu, just wanna be witchu
Garota, você é real comigoGirl you keep it real with me
E olha, eu também sou real com você, Booand look I keep it real with you too Boo
Todos esses sentimentos que eu guardo dentroAll of these feelings I'm holdin inside
Alguns sentimentos que eu nunca posso esconderSome feelings I can never hide
Nunca guardo um segredo ou conto uma mentiraI never keep a secret or tell a lie
Vou deixar você brilhar o tempo todoI'ma let you shine all the time
E quando você passar pelo guetoAnd when you roll through the ghetto
Deixe eles saberem que você é minha, tá me ouvindo?let them niggaz know that you mine, ya heard me?
[Ms. Peachers cantando][Ms. Peachers singin]
Seja real comigo que eu serei real com vocêKeep it real with me and I'll keep it real with you
Não importa o que o mundo pense, garoto, eu sempre serei sua BooNo matter what the world may think, boy I'll always be your Boo
[Master P fala enquanto canta][Master P speaks over singin]
Vou deixar você brilhar, o tempo todoI'ma let you shine, all the time
Mas quando a gente passar pelo gueto, diga pra eles que você é minhaBut when we roll, through the ghetto, tell them niggaz, you mine
Vou deixar você brilhar, o tempo todoI'ma let you shine, all the time
Mas quando a gente passar pelo gueto, diga pra eles que você é minhaBut when we roll, through the ghetto, tell them niggaz, you mine
[Ms. Peaches][Ms. Peaches]
Você nunca precisa se preocupar se eu digo que sou sua damaYou don't ever have to worry bout me sayin I'm your lady
Seja real comigo porque, garoto, você sabe que me deixa loucaKeep it real with me cause boy you know you really drive me crazy
Tudo que eu quero... é que a gente fique juntoAll I want.. is for us, to be, together
Não importa o que... estarei lá em tempos difíceisNo matter what.. I'll be there through stormy weather
Seja real comigo que eu serei real com vocêKeep it real with me and I'll keep it real with you
Não importa o que o mundo pense, garoto, eu sempre serei sua BooNo matter what the world may think, boy I'll always be your Boo
Seja real comigo que eu serei real com vocêKeep it real with me and I'll keep it real with you
Não importa o que o mundo pense, garoto, eu sempre serei sua BooNo matter what the world may think, boy I'll always be your Boo
[Master P][Master P]
Minha boonapalist do gueto, tá me ouvindo?My ghetto boonapalist ya heard me?
Minha boonapalist -- todo bandido precisa de umaMy boonapalist -- every thug need one
Essa é uma mulher que não vai estressar o cara, tá me ouvindo?That's a woman that ain't gon', stress her man, ya heard me?
Todo bandido precisa de uma boonapalist, uh-hehEvery thug need a boonapalist, uh-heh
Ela sabe que quando você tá lá fora se virando, ela vai estar lá pra vocêShe know when you out there hustlin, she gon' be there for you
E quando você tá preso, ela vai estar lá pra vocêAnd when you locked down, she gon' be there for you
Quando as coisas não estão certas, ela vai estar lá pra vocêWhen things ain't right, she gon' be there for you
Quando sua grana não tá boa, a grana dela vai tá, tá me ouvindo?When yo' paper ain't right, her paper gon' be right, ya heard me?
Essa é uma boonapalist, é o que eu precisoThat's a boonapalist, that's what I need
É o que eu preciso, uma boonapalistThat's what I need a boonapalist
Mas todos os amigos lá foraBut all the homies out there
Se sua boonapalist é firme, e você tá por cima, huhIf your boonapalist straight, and you come up, huh
Você pega sua boonapalist e, coloca ela no topo, tá me ouvindo?You take your boonapalist and, you put her on top, ya heard me?
Esse é o amor da boonapalist, tá me ouvindo?That's that boonapalist love, ya heard me?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Master P e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: