Tradução gerada automaticamente

Live Or Die
Master P
Viver ou Morrer
Live Or Die
[sons de uma arma automática sendo disparada, depois um único tiro][sounds of an automatic being fired, then a single gunshot]
[Master P][Master P]
Unnnnnnnnnnnngh! He hehUnnnnnnnnnnnngh! He heh
Master P e Treach, manoMaster P and Treach, nigga
É tudo família, bebêIt's all family baby
Pega os meninos do Naughty, eu tenho os Soldados No LimitGet them Naughty boys, I got the No Limit Soldiers
E quando a gente se junta, esses caras vão pagar pra genteAnd when we posse up, these niggaz gon' pay us
[Refrão: Phiness, (Mystikal)][Chorus: Phiness, (Mystikal)]
Eu pensei que tinha te avisado, tenha meu dinheiro (O que você vai fazer, mano?)I thought I told you, have my mo-ney (Whatcha wan' do nigga?)
Você tem até o amanhecer, ou perde a vida (O que você vai fazer, mano?)You got until sunrise, or lose your life (Whatcha gon' do nigga?)
Estamos chegando com as armas, e prontos pra açãoWe comin with them thangs, and we ready to ride
(Onde eles estão? Vamos pegar eles!)(Where they at? Let's GET EM!)
Você está pronto pra morrer (viver ou morrer, viver ou morrer, viver ou morrer)Are you ready to die (live or die, live or die, live or die)
(Onde eles estão? Vamos pegar eles!)(Where they at? Let's GET EM!)
[Vinnie][Vinnie]
Com um pouco do gosto do grave na caraWith a little bit of taste of the bass to the face
no lugar pra quem não paga na horain the place for anybody not payin-on-time
Prefiro estar em uma cela de seis pésRather be up in a six foot cell
do que deixar outro cara se achar com o que é meubefore I let another nigga get flagrant-with-mine
E a gente só aceita dinheiro, nada de cheques, então cancele issoAnd we be takin all cash, no checks, so go cancel this
Eu sei que os caras são tão escandalososI know niggaz are so scandalous
Os que eu pego, vou mostrar pra eles como é que éThe ones I bust I'ma show em nuff ? on how many people
pensando que podem ficar de pé com isso, carambathinkin that they can stand with this, sheeyit
Eu pensei que alguém tinha te avisado, GAROTOI thought somebody told you, BOY
Esses caras do Naughty não são brinquedosThem Naughty niggaz ain't no toys
Você tá lidando com dezesseis estilos em dezesseis barrasYou're fuckin with sixteen styles over sixteen bars
Dezesseis carros, entourage de homemSixteen car man entourage
E quando a gente começa, eu sou o artista mais duroAnd when we get things started, I'm the hardest artist
Os estilos que eu inverto são insanosStyles I flips retarded
Família que consegue lidar com issoFamily who can handle this
De Illtown a S.E. até Los AngelesFrom Illtown to S.E. to Los Angeles
[Refrão][Chorus]
[Treach][Treach]
Ouça a história, do n'Illtown O.G., melhor me conhecerHear the tale, of the n'Illtown O.G., better know me
Forma os dentes de ouro, CD traz, traz as balasShape the gold teeth, CD be, bring the clip shells
e Olde E e armas, pra ninguém chegar perto de mimand Olde E and gats, so no one gets close to me
e pronto pra briga, levanta eles pra cimaand down to scrap, raise em from that
Verdadeira tradição, LEVANTA ELES, e as gangstasTrue tradition, RAISE EM UP, and gangsta bitches
que vão queimar os traseiros, não brinquem com issothat'll blaze them butts, don't play for fuck
Agora tivemos um dealer que derrubou os joints, a Julie tá pegandoNow we had a dealer knock off joints, Julie's jackin
com o ponto de entrega (yo, qual é a boa, mano?)with the drop-off point (yo what the deal nigga)
Você se retirou, eu vi issoYou backed out, I fuckin WITNESSED it
E os parceiros tiveram que dividir a parada comAnd have partners have to split shit with
(Não, me paga agora, manda ver)(Nah, pay me now, bust it)
Ao pôr do sol, eu fui trabalharAt sundown see I went on work
Eu mandei um tec com uma saia de tênis, pop, a sangueI sent a tec mount in a tennis skirt, pop the blood claat
Veja um bandido se mexer, balas voandoWatch a thug rock, slugs pop
Com cada policial na área, com olho duplo nas minhas fotosWith every cop on the block, with double-eye on my mugshots
É melhor ele me pagar como se estivesse postando fiançaHe better pay me like he postin bail
ou mandar a mão sem unhas pra mãe dele pelo correioor send his hand with no nails to his mom in the mail
[Refrão][Chorus]
[Mystikal][Mystikal]
Não olhe agora, mas EU TÔ DE VOLTA!!Don't look now, but I'M BACK!!
Agora me dê todos os meus créditos de novoNow give me all my props again
Eu tenho que chutar sua bunda por ter pisado nos meus MOCASSINS!!I gotta kick your motherfuckin ass for steppin on my MOCASSINS!!
Nós nos juntamos com Treach e Vinnie do Naughty By NatureWe blended with Treach and Vinnie from Naughty By Nature
É Mystikal com Silkk the Shocker e a galeraIt's Mystikal with Silkk the Shocker and 'nem
O Tenente No Limit tá de volta à ativa!!No Limit Lieutenant is at it again!!
Me pegue no estúdio, batendo de leve, agindo mal com uma caneta!!Catch me in the studio, tappin in from it, actin bad with a pen!!
Sem enrolação, sem arrastação, sem balelaNo blackin, no ant-draggin, no babblin
Eu tô pegando o microfone na cabine quando eles aparecemI'm grabbin the mic in the booth when they peak
Eu vou começar a LUTAR!!I'ma gon' get me started WRASSLIN!!
Virando e brigandoTurnin and tusslin
Apertando e forçandoClutchin and musclin
Eu vi os demônios quando eu TÔ DANDO NELLESI saw myself the demons when I'm BUSTIN THEM
Se você quer viver, não vai MEXER COM ELESIf you wanna live you wouldn't FUCK WITH THEM
Não MEXA COM ELESDon't FUCK WITH THEM
[Silkk the Shocker][Silkk the Shocker]
Ha hah, não mexa com eles, olhaHa hah, don't fuck with them, look
Mano, eu mantenho um show firme, grana tipo LucianoNigga, I keep a tight show, Luciano type dough
Com o jeito do Al Capone, mano, eu tenho esse tipo de flowFeature Al Capone's way out nigga, I got that type of flow
Não se exiba, se não é seuDon't floss, if it ain't yours
Veja, somos um monte de artistas convidados, vocês são só um bando de a mais..See we a bunch of feature artists, y'all a bunch of and mores..
Pegue a visão como Van Gogh, além de que baniram nossas turnêsGet the picture like Van Gogh, plus they done banned our tours
Me pegue me exibindo, andando por pisos de mármoreCatch me gettin my floss on walkin 'cross marble tan floors
Não consigo nem tocar o chão, não consigo nem tocar um casacoCan't even touch the flow, can't even touch no coat
Bitch, eu tô feito agora, não consigo nem tocar mais nadaBitch I'm made now, I can't even much touch no mo'
Foda-se o jogo todo de rap, mano, só com uma das minhas linhasFuck the whole rap game up nigga just, one of my lines
Dizendo que você conhece um cara como eu, você tá mentindo, bitchSay y'know a nigga like me, you're lyin bitch
porque eu sou únicocause I'm like one of a kind
De Jerz até o cinco-zero, a gente se joga e se suja, ouviu?From the Jerz to the five-oh we get down and dirty ya heard?
Eu preciso comer, então eu tenho que ir pra rua, comprar duas chaves e um pássaroI gotta eat, so I gotta go to street, cop two keys and a bird
.. Então é melhor vocês terem o que me devem! Até o pôr do sol.. So y'all better have what you owe me! By sundown
.. Ou então eu vou chamar o Mystikal, Naughty By Nature, meus manos e a galera.. Or else I'ma get Mystikal, Naughty By Nature, my boys and 'nem
.. Nós vamos pegar vocês!.. We gonna get y'all!
[Refrão][Chorus]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Master P e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: