Tradução gerada automaticamente

Playa Wit Game
Master P
Jogando com Estilo
Playa Wit Game
Master P:Master P:
Caddie '73 com o teto rebaixado'73 Caddie with the top dropped
Coisas douradas enquanto ele saía do estacionamentoGold thangs as he spined up out the parking lot
Quem ele era?Who he was?
Eu não conseguia verI couldn't see
Mas eu sabia que um dia seria euBut I knew one day that would be me
Tinha mais jogo que o cara comumHad more game than the average bro'
E ele era suave quando falava com as minasAnd he was smooth when he was talkin' to the ladies though
Um verdadeiro matador, quero dizer, de verdadeStraight killa, I mean for real 'a
Ele guardava a grana em cima da sua brilhaHe kept his cash in the top of his brilla
Quero dizer, sua grana estava inclinada pro ladoI mean his dime was tilt to the side
E quando ele andava no campo era suave, quero dizer, tranquiloAnd when he walked on the turf it was swowl, I mean smooth
Um verdadeiro idiota, tinha mais mulheres que a Payless tem sapatos (Caraca)Striaght fool, got more bitches than Payless got shoes (Damn)
Acho que peguei meu jogo de um OGI guess I got my game from an OG
É nos anos 90 e todo mundo conhece o PIt's the 90's and everybody know P
Independente, mas não pode ser paradoIndependent but can't be stopped
Mas quantas fitas vai levar pra gente estourar, chegar ao topoBut how many tapes will it take for us to pop, to the top
Porque eu sou TRU nissoCause I'm TRU to this
No Limit, meu grupo não é novo nissoNo Limit, my click we ain't new to this
Rei George, Young Silkk e Cali GKing George, Young Silkk, and Cali G
Big Ed, C-Murder e Master PBig Ed, C-Murder, and Master P
Ganhando grana no jogo do rapGettin' paid in the rap game
Uns verdadeiros jogadores, das ruas, mano (Das ruas, mano)Some real players, from the streets man (From the streets man)
Só um jogador com um jogo, manoJust a player with some game man
Tem que manter seu jogo afiado se quiser se dar bem, manoGotta keep your game tight if ya wanna make it man
Simply Dre':Simply Dre':
Se não faz grana, não faz sentidoIf it don't make dollars, don't make sense
Sou só um jogador com um jogo tentando ganhar granaI'm just a playa with some game trying to get ends
Se não faz grana, não faz sentidoIf it don't make dollars don't make sense
Sou só um jogador com um jogo tentando ganhar granaI'm just a playa with some game trying to get ends
Master P:Master P:
Tentando conseguirTryin' to get it
Tem que conseguirGot to get it
Tem que terGot to have it
Pode roubarMight steal it
Pode pegarMight take it
Tem que terGot to have it
Tem que agarrarGot to grab it
Deixa eu ter issoLet me have it
Simply Dre':Simply Dre':
Sou só um jogador com um jogo, oh…I'm just a playa with some game, oh…
Master P (Silkk the Shocker):Master P (Silkk the Shocker):
Um G de coração tentando se firmarA G to the heart out to get a grip
(Mas Silkk tá com você caso vocês escorreguem)(But Silkk has got your back in case y'all just might slip)
Venham todos, é assim que jogamosCome one come all, that's how we ball
(Então entra no seu carro e eu te encontro no baile dos jogadores)(So hop in your ride and I'll meet you at the Playa's ball)
É assim que a gente rolaThat's how we roll
(Vem fácil, vai fácil)(Easy come, easy go)
Não tem seu passeDon't have your pass
(Então vocês não vão entrar na porta)(Then y'all won't be gettin' in the door)
Vê, é coisa de jogadorSee it's a playa's thing
(E é coisa de G)(And it's a G thing)
E vamos festejar a noite toda, e beber champanheAnd we gon' party all night, and drink champagne
(Não precisa de carruagem)(Don't need no carriage)
Um verdadeiro selvagemStraight savage
(Você sabe como nós, jogadores da baía, vivemos com luxo)(You know us playas in the bay, you know we livin' lavish)
Parlayando, não jogando, hustlers da East Bay ganhando grana pelo que estamosParlayin', Not playin', East Bay hustlers getting' paid for what we
dizendosayin'
Estamos movendo jovens flocos pra ruaWere movin' young flakes up to the street
Pelo mundo, enviando pra SMGAcross the world, ship for SMG
Do Sul, pra Costa Leste, da Costa Oeste pra ricos e milhõesDown South, to the East Coast, from the West Coast to rich and million
de pessoaspeople
OG's trabalhando duroOG's puttin' in work
Como umas calcinhas novas debaixo da mini-saia da Halle BarryLike some brand new panties under Halle Barry's mini-skirt
Ainda na onda, com aquele beat de gangstaStill hoo-ride, with that gangsta beat
Short Spice conseguiu o dela, eu quero o meu, GShort Spice got theirs I want mines G
Ainda tenho amor pelos meusStill got love for my folks
Lil' Ric, E-A-Ski e Sonya CLil' Ric, E-A-Ski, and Sonya C
Big Worm, Young Ric, B-Boy, Mac Spoon, meu grupo todoBig Worm, Young Ric, B-Boy, Mac Spoon, my whole click
OG's têm que vir pesadosOG's gotta come fat
Colocar a cidade no mapaPut the town on the map
A cidade toda de Richmond tá comigoThe whole Richmond got my back
Só um jogador com um jogo, manoJust some playa with some game man
Tem que manter seu jogo afiado se quiser se dar bem, manoGotta keep your game tight if ya wanna make it man
Simply Dre':Simply Dre':
Se não faz grana, não faz sentidoIf it don't make dollars don't make sense
Sou só um jogador no jogo tentando ganhar granaI'm just a playa in the game tryin' to get ends
Se não faz grana, não faz sentidoIf it don't make dollars don't make sense
Sou só um jogador no jogo tentando ganhar granaI'm just a playa in the game tryin' to get ends
Master P:Master P:
Tem que conseguirGot to get it
Tem que terGot to have it
Pode roubarMight steal it
Tem que pegarGot to take
Tem que agarrarGot to grab it
Porque você sabe que eu tenho que ter issoCause you know I've got to have it
Simply Dre':Simply Dre':
Ele é só um jogador com um jogoHe's just a playa with some game
Falando sobre Master PTalkin' 'bout Master P
Master P:Master P:
Um verdadeiro jogador se foi, descansouA real playa gone, put to rest
KV não é tão legal pra não usar coleteKV ain't too cool to wear a vest
Invejosos, pegaram eles na rua de trásPlaya haters, caught 'em on the back street
Antes de ele me deixar, isso é o que ele disse, GBefore he left me, this is what he said G
King George:King George:
Olha aqui, jovemCheck this out youngster
O jogo é tão denso quanto você quiser que sejaThe game is only thick as you want it to be
Jogadores não morrem, nós multiplicamosPlayas don't die, we multiply
Tem milhões de jogadores ao redor do mundoThere's a million playas around the world
??? só os invejosos caem fora??? only playa haters fall off
Você vê o que estou dizendo? (Eu vejo o que você está dizendo, mano)You see what I'm sayin'? (I see what ya sayin' man)
Simply Dre':Simply Dre':
É melhor você ouvirYou better listen
Master P:Master P:
Vestido de ouro (Ouro)Draped in gold (Gold)
Rodando com os fo's (Fo's)Rollin' fo's (Fo's)
Pegamos a luz enquanto vamos pro funeral dele (Pro funeral dele)Caught light song as we roll to his funeral (To his funeral)
É um dia triste, mas estamos bem (Estamos bem)It's a sad day, but we alright (Alright)
Coupé Lexus, Benz's, Roll's apertadosLexus coupe, Benz's, Roll's tight
Pintura candy com a coisa dourada brilhandoCandy paint with the gold thang shinin'
Mãos pra fora da janela, estou ofuscado por diamantesHands out the window, I'm blinded by diamonds
Como dizem, todas as coisas boas têm um fimLike they say, all good things to an end
Porque no jogo você ou morre ou vai pra cadeiaCause in the game you either die or go to the pen
Mas quando um jogador morre, ele vai pro Baile dos Jogadores (Pro Baile dos Jogadores)But when a playa die, he's to the Playa Ball (To the Playa's Ball)
Uma grande festa no céu esperando por todos nósA big party in the sky waiting for us all
Então no funeral, não choramosSo at the funeral, we don't cry
Só conversamos com os jogadores mais jovens e esperamos que eles percebamJust talk to the younger players and hope that they realize
Simply Dre':Simply Dre':
Você tem que manter seu jogo afiado, se quiser ser um jogadorYa gotta keep your game tight, if ya wanna be a playa
Se não faz grana, então não faz sentido (Não, não)If it don't make dollars then it don't make sense (No, no)
Se não faz grana, então não faz sentido (Não, não)If it don't make dollars then it don't make sense (No, no)
E você ouviu de um jogador com um jogo (Uh-huh)And ya heard it from a playa with some game (Uh-huh)
Sou só um jogador com um jogoI'm just a playa with some game



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Master P e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: