395px

Encruzilhada

Masters Apprentices

Crossroads

I went down to the crossroads, fell down on my knees.
I went down to the crossroads, fell down on my knees.
Asked the Lord above for mercy, "Save me if you please."

I went down to the crossroads, tried to flag a ride.
I went down to the crossroads, tried to flag a ride.
Nobody seemed to know me, everybody passed me by.

I'm going down to Rosedale, take my rider by my side.
I'm going down to Rosedale, take my rider by my side.
You can still barrelhouse, baby, on the riverside.

You can run, you can run, tell my friend-boy Willie Brown.
You can run, you can run, tell my friend-boy Willie Brown.
And I'm standing at the crossroads, believe I'm sinking down

Encruzilhada

Eu fui até a encruzilhada, caí de joelhos.
Eu fui até a encruzilhada, caí de joelhos.
Pedi ao Senhor lá de cima por misericórdia, "Me salve, por favor."

Eu fui até a encruzilhada, tentei pedir uma carona.
Eu fui até a encruzilhada, tentei pedir uma carona.
Ninguém parecia me conhecer, todo mundo me ignorou.

Estou indo pra Rosedale, levando meu parceiro ao meu lado.
Estou indo pra Rosedale, levando meu parceiro ao meu lado.
Você ainda pode tocar um som, baby, à beira do rio.

Você pode correr, você pode correr, avisa meu amigo Willie Brown.
Você pode correr, você pode correr, avisa meu amigo Willie Brown.
E eu estou parado na encruzilhada, acho que estou afundando.

Composição: Robert Johnson