Tradução gerada automaticamente
Wind Of Stakes
Mastiphal
Vento De Estacas
Wind Of Stakes
Eu vi o vento diferente disso, eu costumava saber
I saw the wind different that, I used to know
Moveu não grama não árvores, todas as cores
It moved not grass not trees, all colours
Foram searings na noite de breu
Were searings in the pitch black night
Em notado som branco menos luz
In noticed white sound less light
Possuído apenas pelo raio
Possessed only by the lightening
Eu pensei que a noite se tornou branca, dia negro
I thought night became white, day black
Na verdade não houve noite, nem dia
In fact there was no night, no day
Houve apenas crepúsculo chegando mais perto
There was only twilight coming nearer
E mais perto
And nearer
O cheiro da escuridão embrulhado
Smell of the darkness wrapped up
A floresta que você pode ver em algum lugar
The forest you could see somewhere
Jovem escudo do príncipe
Young prince shield
Mas nuvens pesadas de formas incomuns
But heavy unusually shaped clouds
Apareceu e fez isso ainda mais
Appeared and made this even more
Cruel por causa de tempestades, furacões
Cruel because of storms, hurricanes
Isso segurou a terra firme
That held the earth tight
Portões primários abrem suas portas
Primary gates open your doors
Abra suas folhas trancadas pelo tempo
Open your leafs locked by the time
Deixe-me dominar o fogo, doença
Let me master of the fire, sickness
Guerra e ódio e o reinado da verdade mais sombria
War and hatred and the darkest truth reign
Este dia é dia de sangue e glória
This day is day of blood and glory
Mestre deles que ficaram
Master of them which stayed
O fogo das estacas atingirá
Fire of stakes will attain
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mastiphal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: