Tradução gerada automaticamente
Christmas Miracle
Mat Kearney
Milagre de Natal
Christmas Miracle
Noites de dezembro
December nights
Costumavam nunca brilhar tão intensamente
Used to never quite burn so bright
Como o laranja em seus olhos
Like the orange in your eyes
Na luz do fogo natalino
In the yuletide firelight
E o canto nas ruas
And the singing out on the streets
As crianças esperam pela neve
Kids are waiting on the snow
Como elas se sentem, finalmente eu sei
How they feel, I finally know
É um milagre de Natal
It's a Christmas miracle
Que você me deu
That you gave to me
Não estava pendurado em uma meia, querida
Wasn't hanging in a stocking, babe
Ou esperando embaixo da árvore
Or waiting under the tree
Eu costumava não entender
I used to not understand
Qual era toda a agitação nesta época do ano
What all the fuss this time of year was for
Você está aquecendo
You're taking my cold, cold heart
Meu coração frio, frio
And making it warm
É um milagre de Natal
It's a Christmas miracle
Algumas pessoas podem dizer
Some people might say
Que eu era um Grinch em meus velhos tempos
I was a grinch in my old ways
Até você cruzar meu caminho
Till you came my way
Com a esperança das festas
With the hope of the holidays
E o canto nas ruas
And the singing out on the streets
As crianças esperam pela neve
Kids are waiting on the snow
Como elas se sentem, finalmente eu sei
How they feel, I finally know
É um milagre de Natal
It's a Christmas miracle
Que você me deu
That you gave to me
Não estava pendurado em uma meia, querida
Wasn't hanging in a stocking, babe
Ou esperando embaixo da árvore
Or waiting under the tree
Eu costumava não entender
I used to not understand
Qual era toda a agitação nesta época do ano
What all the fuss this time of year was for
Você está aquecendo
You're taking my cold, cold heart
Meu coração frio, frio
And making it warm
É um milagre de Natal
It's a Christmas miracle
É a melhor época do ano
It's the best time of year
Andando em um trenó puxado por um cavalo
Riding on a one horse open sleigh
Com alguém querido
With a dear
Agora eu entendo
Now I understand
É um milagre de Natal
It's a Christmas miracle
Que você me deu
That you gave to me
Não estava pendurado em uma meia, querida
Wasn't hanging in a stocking, babe
Ou esperando embaixo da árvore
Or waiting under the tree
Eu costumava não entender
I used to not understand
Qual era toda a agitação nesta época do ano
What all the fuss this time of year was for
Você está aquecendo
You're taking my cold, cold heart
Meu coração frio, frio, frio
And making it warm, warm, warm
Eu costumava não entender
I used to not understand
Qual era toda a agitação para o visco
What all the fuss for mistletoe was for
Chegue um pouco mais perto, querida
Come a little closer, babe
E me dê mais um pouco
And give me some more
Milagre de Natal
Christmas miracle
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mat Kearney e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: