Tradução gerada automaticamente
Los Angeles
Mat Kearney
Los Angeles
Los Angeles
Bem, eu puxei outta Nashville
Well, I pulled outta nashville
Com o sol em meu pára-brisa
With the sun on my windshield
Preto 4Runner no verão como um grande negócio
Black 4runner in the summer like a big deal
Avental em starbucks
Apron at starbucks
O que você vai sentir falta, b
What you gonna miss, b
Nah, eu sorri para fora, sobre o Mississippi
Nah, I smiled out, over the mississippi
Obteve um amigo para o oeste
Got a friend out west
Com um pouco de tempo de estúdio
With a little studio time
Futon no vale
Futon in the valley
E o sonho ido selvagem
And the dream gone wild
Peru de Ralph na bolsa
Ralph's turkey in the pouch
E ramen no copo
And ramen in the cup
Confira os fundos na conta
Check the funds in the account
Quando os tostões somam
When the pennies add up
Bem, esse fogo no meu peito pesa mais como o ouro
Well, this fire in my chest weighs more like gold
Eu estou tento o meu melhor, senhor para deixá-lo se desdobrar
I'm try my best, lord to let it unfold
Para todos na busca
For all on the quest
Deixe a história ser contada
Let the story be told
Desde a alma
Right from the soul
Los Angeles
Los angeles
Hit me no coração desta
Hit me at the heart of this
Dirigindo o 101
Driving the 101
Meu sonho até o osso
My dream down to the bone
Seu sorriso, seu beijo
Your smile, your kiss
Cada pequena parte que eu perca
Every little part I miss
Baby, eu estou tentando encontrar um lugar onde nós pertencemos
Baby, I'm trying to find a place where we belong
Eu tenho um nome do amigo Shawn
I got a buddy name shawn
E uma minivan também
And a minivan too
Cds aos nossos pés
Cds at our feet
Como a turnê nenhum indício
How to tour no clue
Sala mil cap
Thousand cap room
E apenas oito pessoas vieram
And only eight people came
E cinco na lista de convidados estavam sob o meu nome
And five on the guest list were under my name
Mas eu matou todos do fundo do meu coração
But I slayed every one from the bottom of my heart
Talvez haja dezesseis aqui próxima vez que iniciar
Maybe there'll be sixteen here next time we start
Então, se movem com o vento
So move with the wind
Cinquenta dólares em meu bolso
Fifty dollars in my pocket
Aguarde até que o sol
Wait for the sun
Isso rocket-forro de prata
That silver-lining rocket
Duas almas que viajam
Two traveling souls
Vivendo na estrada
Living on the road
Para wayward crianças vivendo como eles não sabem
To wayward kids livin' how they don't know
Então vamos colocá-la com o vento
So we put it with the wind
Nós deixamos tudo se desdobrar
We let it all unfold
Direto da alma
Straight from the soul
Los Angeles
Los angeles
Hit me no coração desta
Hit me at the heart of this
Dirigindo o 101
Driving the 101
Meu sonho até o osso
My dream down to the bone
Seu sorriso, seu beijo
Your smile, your kiss
Cada pequena parte que eu perca
Every little part I miss
Baby, eu estou tentando encontrar um lugar onde nós pertencemos
Baby, I'm trying to find a place where we belong
Eu tenho um querido solitário e do mundo está em chamas
I got a lone baby darling and the world's on fire
Vinte k para fazer um registro, agora que estamos andando em um fio
Twenty k to make a record, now we're walking on a wire
Cada favor que eu tenho, eu estou ganhando dinheiro para usar
Every favor that I got, I'm cashing in to use
Judson, jojo, sy, lindsey, robert;
Judson, jojo, sy, lindsey, robert;
Obrigado
Thank you
Então, bala foi feito
So, bullet was made
E eu estou assustado fora meu cérebro
And I'm scared out my brain
E a música está ficando jogado
And the song's getting played
E 'começa a mudar Everythin
And everythin' starts to change
Pessoas aparecendo cantando junto com o que eu digo
People showing up singing along to what I say
E parece que nós só poderia ser no nosso caminho
And it feels like we might just be on our way
Eu acho que é Letterman; ele apenas disse o meu nome
I think that's letterman; he just said my name
Verifique a multidão no House of Blues,
Check the crowd at the house of blues,
Como eles são falsificações de papelão
Like they're cardboard fakes
Todo mundo está vivendo em voz alta
Everyone's livin out loud
E para baixo seus erros
And down their mistakes
E esses registros schizophrenicc que eu amo fazer
And these schizophrenicc records that I love to make
Los Angeles
Los angeles
Hit me no coração desta
Hit me at the heart of this
Dirigindo o 101
Driving the 101
Meu sonho até o osso
My dream down to the bone
Seu sorriso, seu beijo
Your smile, your kiss
Cada pequena parte que eu perca
Every little part I miss
Baby, eu estou tentando encontrar um lugar onde nós pertencemos
Baby, I'm trying to find a place where we belong
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mat Kearney e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: