Tradução gerada automaticamente
Pontiac
Mat Kearney
Pontiac
Pontiac
Eu costumava me preocupar com nada
I used to worry about nothing
Disse que nunca cresceria, e
Said I'd never grow up, and
Eu me apaixonei e foi o suficiente até que não foi
I fell in love and it was enough until it wasn't
Eu costumava sonhar que poderíamos fazer isso
I used to dream that we could make it
Mas agora estou trabalhando com um contracheque
But now I'm workin' on a paycheck
E a voz na linha diz que estou bem
And the voice on the line says I'm doing fine
Você pode dizer que estou fingindo?
Can you tell that I'm faking?
E vimos nossos amigos jogarem o mesmo velho jogo
And we watched our friends play the same old game
E todos nós fingimos que estamos bem
And we all pretend that we're okay
E nós queremos dizer
And we wanna say
Leve-me de volta ao tempo em que envelhecer era fazer 25 anos
Take me back to the time when getting old was turning twenty-five
Porque no CD que você me gravou, você reproduziu
'Cause in the CD that you burned me, you played it back
Do jeito que rimos, janelas abertas
Thе way we laugh, windows down
Rodando pelo lado sul da cidade
Rolling 'round the south side of town
Em seu telefone, você disse ao seu pai, não, você não iria bater
On your flip phonе, you told your dad, no, you wouldn't crash
Talvez tenhamos ido muito rápido
Maybe we went too fast
Em seu pontiac
In your Pontiac
Minha mãe preocupada com meu casamento
My mama worried about my marriage
Mas agora estou preocupada com meus pais
But now I'm worried about my parents
Você pode tentar fugir do que corre em seu sangue
You could try to run from what runs in your blood
Mas você ainda tem que compartilhar
But you still gotta share it
E vemos nossos amigos jogarem o mesmo velho jogo
And we watch our friends play the same old game
E todos nós fingimos que estamos bem
And we all pretend that we're okay
Nós queremos dizer
We wanna say
Leve-me de volta ao tempo em que envelhecer era fazer 25 anos
Take me back to the time when getting old was turning twenty-five
Porque no CD que você me gravou, você reproduziu
'Cause in the CD that you burned me, you played it back
A maneira como rimos, janelas abertas
The way we laugh, windows down
Rodando pelo lado sul da cidade
Rolling 'round the south side of town
No seu telefone flip, você disse ao seu pai, não, você não iria bater
On your flip phone, you told your dad, no, you wouldn't crash
Talvez tenhamos ido muito rápido
Maybe we went too fast
Em seu pontiac
In your Pontiac
Eu costumava me preocupar com a vida real
I used to worry 'bout real life
Até eu cair em seus olhos
Until I fell into your eyes
Eu me apaixonei e foi o suficiente para me fazer perceber
I fell in love and it was enough to make me realize
Você me leva de volta ao tempo em que envelhecer era fazer vinte e cinco
You take me back to the time when getting old was turning twenty-five
Porque no CD que você me gravou, você reproduziu
'Cause in the CD that you burned me, you played it back
A maneira como rimos, janelas abertas
The way we laugh, windows down
Rodando pelo lado sul da cidade
Rolling 'round the south side of town
No seu telefone flip, você disse ao seu pai, não, você não iria bater
On your flip phone, you told your dad, no, you wouldn't crash
Talvez tenhamos ido muito rápido
Maybe we went too fast
Talvez nós também fomos-
Maybe we went too—
Talvez tenhamos ido muito rápido
Maybe we went too fast
Em seu pontiac
In your Pontiac
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mat Kearney e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: