Real World
Matchbox Twenty
Mundo Real
Real World
Eu me pergunto como é ser o fazedor de chuva,
I wonder what it's like to be the rainmaker
Eu me pergunto como é saber que eu criei a chuva.
I wonder what it's like to know that I made the rain
Eu a guardaria em caixas com pequenas etiquetas amarelas em cada uma
I'd store it in boxes with little yellow tags on everyone
E você pode chegar e vê-las quando eu... tiver terminado, Quando eu tiver terminado.
and you can come and see them when I'm...done, when I'm done
Eu me pergunto como é ser um super-herói,
I wonder what it's like to be a super hero
Eu me pergunto onde iria se pudesse voar ao redor do centro da cidade
I wonder where I'd go if I could fly around downtown
De algum outro planeta, eu chegaria nesta altura apavorante no sol amarelo.
from some other planet, I get this funky high on yellow sun
Rapaz, eu aposto que meus amigos ficarão todos... espantados, Eles estão espantados.
boy I bet my friends will all be...stunned, they're stunned
(refrão)
(chorus)
Francamente, o que você esperava aprender a respeito daqui?
straight up, what did you hope to learn about here
Se eu fosse um outro alguém, isso tudo desabaria aos pedaços?
if I were someone else, would this all fall apart
Estranho, onde você estava quando começamos este show?
strange, where were you, when we started this gig,
Eu queria que o mundo real simplesmente parasse de me perturbar...
I wish the real world, would just stop hassling me
Eu me pergunto como é ser o chefão principal,
I wonder what it's like to be the head honcho
Eu me pergunto o que faria se todos fizessem exatamente o que eu pedisse.
I wonder what I'd do if they all did just what I said
Eu gritaria uma ordem: "Eu acho que estamos com falta disso, cara, me arranje
I'd shout out an order, I think we're out of this man get
um pouco."
me some
Rapaz, não me faça mudar meu... tom [de voz], Meu tom [de voz]...
boy don't make me wanna change my...tone, my tone
Refrão
(chorus)
Por favor, não mude, por favor, não pare,
please don't change, please don't break
A única coisa que parece funcionar é você.
the only thing that seems to work at all is you
Por favor, não se transforme, de jeito nenhum, de mim em você,
please don't change, at all from me
E de você em mim...
to you, and you to me
Refrão
(chorus)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Matchbox Twenty e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: