Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 12

闇を喰む (yami wo hamu)

Matenrou Opera

Letra

Devorar a Escuridão

闇を喰む (yami wo hamu)

Se existirem dias que eu possa alcançar, mesmo empilhando tantas tristezas
悲しみを積み上げ辿り着ける日々があるなら
kanashimi wo tsumiage tadoritsukeru hibi ga aru nara

Que tudo se dissolva na escuridão
すべてを闇へと溶かして
subete wo yami e to tokashite

Pois este céu é brilhante demais para mim
この空が僕には眩しすぎるから
kono sora ga boku ni wa mabushisugiru kara

Esmagado pela ansiedade que se agarra a mim
まとわりつく不安に押しつぶされて
matowaritsuku fuan ni oshitsubusarete

Soltei uma respiração rasa e encolhi o meu corpo
浅い息を吐き 体を丸めた
asai iki wo haki karada wo marumeta

Protegido pelo som da chuva caindo no chão
地面を叩く雨の音に守られて
dimen wo tataku ame no oto ni mamorarete

Afastei o silêncio e adormeci
僕は静寂を遠ざけ眠った
boku wa seijaku wo toozake nemutta

Todos são engrenagens do tempo
誰も皆 時の歯車
dare mo mina toki no haguruma

Neste instante, neste lugar, estou sem dúvida vivo
この刹那 この場所で確かに生きてる
kono setsuna kono basho de tashika ni ikiteru

Desenhando meu destino e esse significado, continuo a resistir
その意味を 運命を描き抗い続けていく
sono imi wo unmei wo egaki aragai tsuzukete iku

A mão que busquei se afastou, e sei que não vai voltar
求めた手は離れ戻らないことを知る
motometa te wa hanare modoranai koto wo shiru

As pessoas amam e se odeiam
人は愛し 憎しみ合い
hito wa itoshi nikushimi ai

Continuam vagando durante toda a vida
その一生を 彷徨い続け
sono isshou wo samayoi tsuzuke

Para depois desaparecerem sem deixar rastro?
跡形もなく消えていくの?
atokakushi mo naku kiete iku no?

Buscando a liberdade sem fim
どこまでも自由を求め
doko made mo jiyuu wo motome

Estendi a mão, meu grito tremia de dor
手を伸ばし 叫ぶ声 痛みに震えた
te wo nobashi sakebu koe itami ni furue ta

Tentando escapar da dominação
支配から逃れることを
shihai kara nogareru koto wo

Sigo vivendo acreditando no que é certo
正しさを信じ生きていく
tadashisa wo shinjite ikite iku

Se existirem dias que eu possa alcançar, mesmo empilhando tantas tristezas
悲しみを積み上げ辿り着ける日々があるなら
kanashimi wo tsumiage tadoritsukeru hibi ga aru nara

Que tudo se dissolva na escuridão
すべてを闇へと溶かして
subete wo yami e to tokashite

Pois este céu é brilhante demais para mim
この空が僕には眩しすぎるから
kono sora ga boku ni wa mabushisugiru kara

Um mundo devorado pelas trevas, onde o som desapareceu
闇を喰む 音の消えた世界
yami wo kumu oto no kieta sekai

Seria bom se tudo simplesmente afundasse agora
もうこのまま何もかもが沈めばいいのに
mou kono mama nanimokamo ga shizume ba ii no ni

Todos são engrenagens do tempo
誰も皆 時の歯車
dare mo mina toki no haguruma

Neste instante, neste lugar, estou sem dúvida vivo
この刹那 この場所で確かに生きてる
kono setsuna kono basho de tashika ni ikiteru

Continuei caminhando, desenhando o destino e resistindo ao sentido da vida
その意味を 運命を描き抗いながら歩き続けた
sono imi wo unmei wo egaki aragai nagara aruki tsuzuketa

Se existirem dias que eu possa alcançar, mesmo empilhando tantas tristezas
悲しみを積み上げ辿り着ける日々があるなら
kanashimi wo tsumiage tadoritsukeru hibi ga aru nara

Que tudo se dissolva na escuridão
すべてを闇へと溶かして
subete wo yami e to tokashite

Escondendo toda a feiura no céu noturno
醜さを夜空の中へ隠して
minikusa wo yozora no naka e kakushite

Entrego meu corpo ao ódio que transborda sem fim
絶え間なく溢れる憎しみに体を預け
taemanaku afureru nikushimi ni karada wo azuke

Queime tudo, que tudo termine de uma vez
焼き尽くせ もう終わればいい
yakitsukuse mou owareba ii

Liberto-me do tempo que me prendeu
縛られていた この時を離れ
shibararete ita kono toki wo hanare

Sonhando com um mundo onde todos possam finalmente dormir em paz
誰しもがただ 眠れるような世界を
dare shimo ga tada nemureru you na sekai wo


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Matenrou Opera e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção