Fairytale
Mateus Pedrosa
Conto de Fadas
Fairytale
Jesus, o salvador do mundo
Iesum, salvator mundi
Ajude seus servos
Tue famuli subveni
Aqueles com sangue precioso
Quos pretioso sanguine
Aqueles com sangue precioso
Quos pretioso sanguine
Você resgatou
Redemisti
Fada dama, que nas paredes assenta
Fairy lady, who stands on the walls
A vida é curta e a espera é longa
Life is short and wait is long
As estrelas, longe, escurecem com o amanhecer
The stars, away, dim with the dawn
Fada dama, que nas paredes assenta
Fairy lady, who stands on the walls
Seu conto apenas começou
Your tale has only begun
Vem de longe, a terra do nunca
It comes from far, the Nowhereland
O vento está soprando um som bem conhecido
The wind is blowing a sound well known
Senhora fada, seu amor já se foi
Fairy lady, your love is long gone
Oh querida!
Oh, darling!
Ouça minha alma e preste atenção no meu choro
Hear my soul and heed my cry
Porque todo o meu choro
'Cause all my crying
Pode inundar um rio em meu coração
May flood a river in my heart
Ooh a vida é boa
Ooh, life is good
Ooh a vida é boa
Ooh, life is good
Ooh a vida é boa
Ooh, life is good
Tão bom quanto preferir!
As good as you wish!
Moça bonita, os cavalos estão de volta
Pretty lady, the horses are back
Trazendo alegria e felicidade
Bringing joy and happiness
Mas de repente os cavalos se foram
But all of a sudden the horses are gone
Foi apenas o som do seu batimento cardíaco sozinho
Was only the sound of your heartbeat alone
Oh querida!
Oh, darling!
Ouça minha alma e preste atenção ao meu choro
Hear my soul and heed my cry
Porque todo o meu choro
'Cause all my crying
Pode inundar um oceano em meu coração
May flood an ocean in my heart
Ooh a vida é boa
Ooh, life is good
Ooh a vida é boa
Ooh, life is good
Ooh a vida é boa
Ooh, life is good
Tão bom quanto um beijo!
As good as a kiss!
Oh meu querido!
Oh, my darling!
Agora eu não posso parar meus gritos
Now I cannot halt my cries
Minhas lágrimas me afogaram
My tears have drowned me
E eu me recuso a perceber
And I refuse to realize
O que sobrou ao meu redor
What's left around me
É tudo tão estranho, tão escuro
It's all so strange, it's all so dark
Estou sozinho aqui
I'm all alone here
Para consertar os pedaços do meu coração
To mend the pieces of my heart
Pequena senhora, seu conto acabou
Little lady, your tale has an end
Seu amor aos céus foi enviado
For your love to skies was sent
Ele se transformou em faíscas
He's turned into sparks
Que brilham com as estrelas
That shine with the stars
E à noite ele sempre estará lá
And by night he will always be there
Para sua senhora olhar
For his lady to stare
E assim ele nunca morreu
And thus he's never died
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mateus Pedrosa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: