Tradução gerada automaticamente

E dirci ciao
Matia Bazar
E dizer tchau
E dirci ciao
Se o sol lá de cimaSe il sole da lassu'
de repente pinta o azuldi colpo tinge il blu
com escuridão e vai emboradi buio e se ne va
e se o mar azul não tiver mais ritmoe se il mare azzurro ritmo non ha piu'
onda após onda vai roubare onda dopo onda rubera'
a praia da minha felicidadela spiaggia della mia felicita'
e entãoe poi
se o vento que cantava junto com a gentese il vento che cantava insieme a noi
desafinar essas notas soprarstonate queste note soffiera'
significa nos separar e dizer tchauvuol dire separarci e dirsi ciao
mas se a aurora surge e entãoma se l'alba spunta e poi
antecipando em nósanticipando in noi
o dia que viráil giorno che verra'
e se uma andorinha dispersa o sol teráe se una rondine dispersa il sole avra'
a força da sua comunidadela forza della sua comunita'
para continuar a viagem até o sulper continuare il viaggio fino al sud
e então se o fogo da lareira brilhare poi se il fuoco del camino brillera'
para sempre com amor e sem idadeper sempre con amore e senza eta'
significa se reencontrar e dizer tchauvuol dire ritrovarsi e dirsi ciao



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Matia Bazar e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: