Tradução gerada automaticamente
Me Without Us (feat. Raiden & Justin Jesso)
Matisse & Sadko
Eu Sem Nós
Me Without Us (feat. Raiden & Justin Jesso)
Eu não quero uma última vez pra anestesiar a dorI don't want a one last time to numb the pain
Sabendo que nunca mais vou te verKnowing that I'll never see you again
Você disse que depois de hoje à noite, nunca mais teríamos de voltaYou said after tonight, we'd never get it back
Disse que para sempre era algo que nunca tivemosSaid forever was something that we never had
Mas você precisa de mim hoje à noite, e eu estou preso no passadoBut you need me tonight, and I'm stuck in the past
E éramos algo que deveria durarAnd we were something that was supposed to last
Eu não quero te mudar por conversa fiada num barI don't want to change you for small talk at a bar
Confiar em outra pessoa as chaves reservas do meu carroTo trust somebody else with the spare keys to my car
Eu saí com alguém, sem saber quem éI've been out with somebody, not know who they are
Não tenho espaço pra mais ninguém no meu coraçãoI don't have a room for someone else in my heart
Eu não quero uma última vez pra anestesiar a dorI don't want a one last time to numb the pain
Sabendo que nunca mais vou te verKnowing that I'll never see you again
Eu não quero beijar e nunca fazer as pazesI don't wanna kiss and never make up
Eu não quero aprender a ser eu sem nósI don't want to learn to be me without us
Aprender a ser eu sem nósLearn to be me without us
A pessoa que você quer anseia por quem você eraIs the person you want longing for who you were
Eu pensei que chegamos tão longe, mas nos puxamos pra trásI thought we came this far, but pull each other first
E cair nas suas baixas é a maior maldiçãoAnd falling in your lows, it's the greatest curse
E eu sou mandado embora não importa quem você ouviuAnd I get sent no matter who you heard
Eu não quero te mudar por conversa fiada num barI don't want to change you for small talk at a bar
Confiar em outra pessoa as chaves reservas do meu carroTo trust somebody else with the spare keys to my car
Eu saí com alguém, sem saber quem éI've been out with somebody, not know who they are
Não tenho espaço pra mais ninguém no meu coraçãoI don't have a room for someone else in my heart
Eu não quero uma última vez pra anestesiar a dorI don't want a one last time to numb the pain
Sabendo que nunca mais vou te verKnowing that I'll never see you again
Eu não quero beijar e nunca fazer as pazesI don't wanna kiss and never make up
Eu não quero aprender a ser eu sem nósI don't want to learn to be me without us
Aprender a ser eu sem nósLearn to be me without us
Parece que não tenho nadaFeels like I have nothing
Eu não quero nada a perderI don't want nothing to lose
Abrir essa ferida por algoOpen this bruise for something
Aprendendo a superar vocêLearning how to get over you
Parece que não tenho nadaFeels like I have nothing
Eu não quero nada a perderI don't want nothing to lose
Abrir a cicatriz por algoOpen the scar for something
Aprendendo a superar vocêLearning how to get over you
Eu não quero aprender a ser eu sem nósI don't want to learn to be me without us
Eu sem nósMe without us
Aprender a ser eu sem nósLearn to be me without us



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Matisse & Sadko e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: