
On Nature
Matisyahu
Na Natureza
On Nature
AhhAhh
AhhAhh
Há um lugar no fundo da alma,There is a place in the bottom of the soul,
Não é nenhum pão da reparaçãoIt's no bread of restitution
Corações respingando rapidamente como massaHearts splash fly like dough
Onde não existe qualquer poluiçãoWhere there is no pollution
Você poderia saber palavras para segurarYou would know words to hold
Pessoas questionam as suas soluçõesFolks question your solutions
Base de um rio que fluíaBedrock of a river that flowed
Sem tempo, presente ou futuroNo times, present or future
Somos homens da naturezaWe are men of nature
Nós somos feitos da terraWe are made from the earth
No final dos meus 80, eu vou voltar para a terraAt the end of my eighty, I'll return to the dirt
Apenas areia, apenas rocha terra seca, rápida e silenciosaJust sand, just rock, dry land, fast and silent
Sendo apenas respiraçãoOnly bein' only breathin'
Nós somos apenas filhos de crentesWe're just children of believers
Tipo fogo, água e ser forte com compaixãoType, fire and water be strong with compassion
Na manhã em que nascemos perpétuoIn the morning we're born everlasting
Como a grama perto do marLike the grass by the sea
E, com o vento que bate uma vez para baixo e novamenteAnd in with the wind which knocks ya down time and again
Continuamos e cantarWe remain and sing
Fique até o alvorecer do dia nos carregue para longeStand until the dawn of day carries us away
Como nós balançamos através das fases de cada geraçãoAs we sway through the phases of each generation
Deixarmos o nosso traço e depois deixar esta estaçãoWe leave our trace and then leave this station
Frentes ferozes, fantasia faseadaFierce fronts, fantasy phased
Sem culpa, indomável ou faladaNo blame, untamed or spoken
Shiggy percorre esse espaçoShiggy walks through this space
Na terra seca que está rachada e quebradaOn dry land that's cracked and broken
Viemos para saborear a chuvaWe came to taste the rain
Nós somos apenas, viúvas e órfãosWe're just, widows and orphans
Não tenho medo de sentir a dorNot afraid to feel the pain
Ou deixar para trás nossos conceitosOr to leave behind our notions
Banhe em chuveiros, prove a tensão,Bathe in showers, taste the tension,
Ouça o uivo, suba a montanha,Hear the howl, climb the mountain,
Beijar o frio e cure os congeladosKiss the cold and heal the frozen
Leia os sonhos neste calabouço aquiRead the dreams in this here dungeon
Somos homens da naturezaWe are men of nature
Nós somos feitos da terraWe are made from the earth
No final dos meus 80, eu vou voltar para a terraAt the end of my eighty, I'll return to the dirt
Apenas areia, apenas rocha terra seca, rápida e silenciosaJust sand, just rock, dry land, fast and silent
Sendo apenas respiraçãoOnly bein' only breathin'
Nós somos apenas filhos de crentesWe're just children of believers
Existe fogo nestas folhas e, portanto, natural,There is fire in these leaves and therefore naturally,
Não estou com medo de enfrentar essas temporadasI'm not afraid to face these seasons
Porque, tempos muda e não há ninguém é culpado'Cuz, times change and there's no one to blame
Mesmo quando o dia está indo emboraEven when the day is leavin'
Você vai subir como um leão ao sol da manhãWill you rise like a lion in the morning sun
Ou será você, apenas ali sangrandoOr will ya, just lay there bleedin'
Quando é chegado o momento, retornar ao reinoWhen the time has come, return to the kingdom
Feche os olhos e grite "liberdade"Close my eyes and be screamin "freedom"
Liberdade, liberdadeFreedom, freedom
Liberdade, liberdadeFreedom, freedom
Liberdade, liberdadeFreedom, freedom
Somos homens da naturezaWe are men of nature
Nós somos feitos da terraWe are made from [freedom] the earth
No final dos meus 80, eu vou voltar para a terraAt the end of my eighty, I'll return to the dirt
Apenas areia, apenas rocha terra seca, rápida e silenciosaJust sand, just rock, dry land, fast and silent
Sendo apenas respiraçãoOnly bein' only breathin'
Nós somos apenas filhos de crentesWe're just children of believers
Somos homens da naturezaWe are men of nature
Nós somos feitos da terraWe are made from the earth
No final dos meus 80, eu vou voltar para a terraAt the end of my eighty, I'll return to the dirt
Apenas areia, apenas rocha terra seca, rápida e silenciosaJust sand, just rock, dry land, fast and silent
Sendo apenas respiraçãoOnly bein' only breathin'
Nós somos apenas filhos de crentesWe're just children of believers
Filhos de CrentesChildren of believers



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Matisyahu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: