Tradução gerada automaticamente

NON CREDO PIÙ A NIENTE (feat. Vagae)
Matsby
NÃO CREIO MAIS EM NADA (feat. Vagae)
NON CREDO PIÙ A NIENTE (feat. Vagae)
É tudo uma bagunçaÈ tutto un casino
Mas eu me canso de dizer queMa mi stufo a dire che
Aqui é tudo uma bagunçaQui è tutto un casino
Você sente o julgamento?Lo senti il giudizio?
Eu sim, já faz um tempoIo sì è già da un bel po’
Que me sinto confusoChe mi sento confuso
Onde deveria me sentir em casaDove dovrei sentirmi a casa
Me sinto um intrusoMi sento un intruso
E se você me chama, não estou ocupadoE se mi chiami non sono occupato
É que eu realmente desligueiÈ che ho proprio staccato
Me perguntam se eu arraseiMi chiedono se ho spaccato
O que eu tenho na cabeça, eles não sabemCos’ho in testa non lo sanno
Parado por mais de um anoFermo per più di un anno
Às vezes machucado como o PatoA tratti infortunato come Pato
Mas agora eu volto ao jogoPerò adesso torno in campo
Vamos fazer o beat no quartoFacciamo il beat in camera
Ou em um arranjo acústicoO da arrangiamento acustico
Que música de plásticoChe musica di plastica
Faz poluição sonoraFa inquinamento acustico
Gênova evoca talentosGenova evoca talenti
Não há sombra de dúvidaNon c’è ombra di dubbio
Mas sinto que tem muitos idiotasPerò sento troppi scemi
Seguindo a onda do momentoSeguono l’onda di turno
Não creio mais em nadaNon credo più a niente
Não creio mais em vocêNon credo più a te
Toda essa genteTutta questa gente
Fala besteira em sérieDice cazzate in serie
Quero liberdadeVoglio libertà
E um pouco de aceitaçãoE un po' di accettazione
Do saudável egoísmoDel sano egoismo
Que faz bem pro coraçãoChe fa bene al cuore
Você me manda mensagensMi mandi messaggi
Mas eu me sinto sozinhoPerò mi sento solo
Deveria mudar os outrosDovrei cambiare gli altri
Ou mudar quem eu souOppure cambiare chi sono
Na corda bamba entre me isolar e me adaptar ao mundoIn bilico tra l’isolarmi e l’adattarmi al mondo
Sei ser o melhor, mas também o pior babacaSo essere il migliore ma pure il peggiore stronzo
Não consigoNon riesco
Dizer coisasA dire cose
Que não pensoChe non penso
E pensoE penso
Que todos nós piramos de vezChe siamo usciti di tutti di senno
Busco uma relação saudável comigo mesmoCerco un rapporto sano con me stesso
A sociedade confunde desenvolvimento com progressoLa società confonde sviluppo con progresso
As redes sociais não nos fazem felizesI social non ci rendono felici
E por causa da FOMOE per la FOMO
Saímos com pessoas que não gostamosEsci con persone che non stimi
É melhor ficar sozinhoÈ meglio stare solo
Ou em delírios coletivosO in deliri collettivi
O que me torna um homemCosa mi rende un uomo
Espero que não sejam modos virisSpero non modi virili
Não creio mais em nadaNon credo più a niente
Não creio mais em vocêNon credo più a te
Cantamos para surdosCantiamo per sordi
Não por grana dos cachêsNon per soldi dei cachet
Foda-se quem falaFanculo chi parla
Mas eu tambémMa io lo stesso
Falo de vocêParlo di te
Você não me entendeTu non mi capisci
Tenho cicatrizesHo le cicatrici
Não saímosNon ne siamo usciti
Das enrascadasDagli impicci
Elas trazem confusãoPortano casini
Você só fala besteiraParli solo di cazzate
Ri e choraRidi e piangi
Mas não somos crianças (é)Ma non siamo dei bambini (yeah)
Penso em você quando sorriTi penso quando sorridi
Flores na minha palmaFiori nel mio palmo
Queimarão como papelBruceranno come cartine
Mil rimasMille rime
Desde que tenho 15 anosDa quando ho 15 anni
Depois conheci o MatsbyPoi ho conosciuto Matsby
Com os sonhos de crescerCon i sogni fra di diventare grandi
Entre os prédiosTra i palazzi
As estrelas crescemCrescono le stelle
Entre os garotosTra i ragazzi
Esses não falam com a genteQuesti non ci parlano
Nos acham malucosCi sentiranno ai pazzi
Não creio mais em nadaNon credo più a niente
NãoNo
Não creio mais em vocêNon credo più a te
NãoNo
Não creio mais em nadaNon credo più a niente
Não creio mais em vocêNon credo più a te
Toda essa genteTutta questa gente
Fala besteira em sérieDice cazzate in serie
Quero liberdadeVoglio libertà
E um pouco de aceitaçãoE un po' di accettazione
Do saudável egoísmoDel sano egoismo
Que faz bem pro coraçãoChe fa bene al cuore
Você me manda mensagensMi mandi messaggi
Mas eu me sinto sozinhoPerò mi sento solo
Deveria mudar os outrosDovrei cambiare gli altri
Ou mudar quem eu souOppure cambiare chi sono
Na corda bamba entre me isolar e me adaptar ao mundoIn bilico tra l’isolarmi e l’adattarmi al mondo
Sei ser o melhor, mas também o pior babacaSo essere il migliore ma pure il peggiore stronzo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Matsby e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: